淺草橋Mystays的amazon.co.jp代收回覆 - 旅遊

Table of Contents

この度はご予約頂きまして、誠にありがとうございます。

商品が届いた時に、代わりに私どもが代金を支払う事が出来ないので

事前に代金をお支払い頂いているのであれば、お預かりさせて頂きます。

ご不明な点が、ございましたらご連絡下さいませ。

***********************************************************************

我用GOOGLE跟LINE翻譯過,意思是可以代收,但不收貨到付款的
商品,必須先結清,如有疑問請聯絡。

請問意思是這樣嗎?

完全不懂日文的我,只好來日旅版尋找協助了。

--

All Comments

Ivy avatarIvy2014-09-27
沒錯~只收已經結清款項的貨品。另外可以請店家在外包
裝寫你的住宿資訊(名字、入住日期),這樣在你check i
n 之後他會幫你送到房間裏~
James avatarJames2014-09-28
明年3月東京行也住這間~麻煩樓主拍一些飯店照片分享!
Faithe avatarFaithe2014-10-03
啊不小心貼到重複的了抱歉...我是訂可以看到晴空塔的
Zora avatarZora2014-10-04
感謝大大分享~我是訂高級雙人房~希望也能看到晴空塔!
Edith avatarEdith2014-10-05
他有中文網站...你可以用中文問...XD