我要從Vienna座到Graz去,oebb官方網頁有英文可以選
網頁A搜到這些票:http://0rz.tw/6b3v5
裡面有個change 0的點下去Ticket and price
會出現網頁B: http://0rz.tw/2a3uZ
你點buchen(book)以後
靠腰,就全部變成德文了(這個網頁不能縮網址)...他前半段英文是作假的嗎?
我找到了German-Eng字典可以查,http://www.ego4u.com/en/dictionary
目前有幾個字查出來來是不懂,請教一下:
1.mit Reservierung vs NUR Reservierung 有什麼不同?with vs only ???
2.VORTEIL Scard這個查不出來(是不是不要理他)
感謝
--
網頁A搜到這些票:http://0rz.tw/6b3v5
裡面有個change 0的點下去Ticket and price
會出現網頁B: http://0rz.tw/2a3uZ
你點buchen(book)以後
靠腰,就全部變成德文了(這個網頁不能縮網址)...他前半段英文是作假的嗎?
我找到了German-Eng字典可以查,http://www.ego4u.com/en/dictionary
目前有幾個字查出來來是不懂,請教一下:
1.mit Reservierung vs NUR Reservierung 有什麼不同?with vs only ???
2.VORTEIL Scard這個查不出來(是不是不要理他)
感謝
--
All Comments