俄羅斯遊記【九】彼得夏宮 - 歐洲旅遊
By Sierra Rose
at 2015-05-14T11:42
at 2015-05-14T11:42
Table of Contents
~※ 彼得夏宮 ※~
圖文網誌版: http://blog.xuite.net/sirius99/blog/315078343
於聖彼得堡的第二個清晨,天氣跟昨日一樣看似晴朗卻密佈著團雲,稀淡處
因透出天光而淨柔,但也有地方濃密得幾近陰惻,讓導遊擔心會否如同預報所指
,即將化為奔雨。
由於晨時清寒,加上將會走段海路,大夥穿了薄外套,在冬宮外的涅瓦河岸
等待水翼船領我們出發。此船據說底部有支架附加水翼,當艇速推進,翼部浮力
會將船隻抬懸海面減少水阻。然當引擎轟隆,流水被劃出白浪,卻也無啥機緣瞥
見真實是如何形樣。
此行目的地為同位於芬蘭灣岸口的「彼得夏宮」,由名稱便可明瞭是「彼得
大帝」雄心擘劃之建物。避去於鬧街的車行彎拐,水翼船著實迅捷,當我還望著
海面,思緒即將放空時,便已牽拉我們靠岸。而走過長堤,與礁上點點白羽海鳥
錯了身,眼前破開密林的運河末端,便是夏宮工整樓閣現立門面。
沿河畔遊徑一路往前,微颸自旁側翠林拂葉而來讓步履輕快,不旋踵,隊伍
便來到「下公園」與宮殿接壤的「大階梯噴泉」(Great Cascade)。這片佔地
廣袤的臨岸公園被冠上「下」字該是因著地勢,畢竟殿閣在眼前丘頂偉立橫展,
顯露睥睨懾人霸氣。它以土黃為底,雪白柱框作綴,不似「凱薩琳宮」那兒用燦
金點繪柱頭窗額,它憑著簷頂的起伏錯落,盤峙如峻嶺,只讓腳下的飛竄泉水替
其漫展光華。
「大階梯噴泉」以參孫雕像為中心,成群伴立的輝亮人像從兩側堆砌而上,
但水泉尚未噴發的此時,卻令人無法揣想該是如何壯觀。導遊也要我們暫別忙著
研究,她領著先上了階梯,繞向宮殿西端的「頂徽樓」。它與東面末處的「宮殿
教堂」相互對應,拱頂皆於簷尾轉為翻浪,讓稜線流動,而在鑲綴的眼窗與輝金
葉串之上,是讓兩座建築不同的塔尖。教堂那邊如傳統般五座簇擁一起,這兒的
則為單單一柱,於炫亮帽冠上頂著鷹徽。
從此處轉到宮殿另一面就是「上花園」,相比方才沿路走馬看花瞥見的各樣
池畔雕琢,這舖展碧綠草毯的庭院便似走著簡潔路線,平整樹籬框起開闊方池,
儘管池中亦有白皙石像卻顯得孤單無依,醒目的,反倒是遠方「彼得保羅教堂」
那錯雜紅綠方菱色塊的塔身,難怪「下花園」受歡迎許多。
特意繞到「上花園」是因宮殿入口在此,然照例也得經歷排隊等候的煎熬。
更萬惡的是廳裡禁止拍照,這對年歲漸增的我根本是種記憶力的考驗。就算入場
前迅速搶購了一本介紹書,但事後翻閱,多數畫面卻是陌生。過半廳間的相似讓
它們的界線模糊,昨日「凱薩琳宮」的炫麗斑影也不甘寂寞加入干擾,而或因這
同質性讓導遊步調飛快,更讓我難在有限時間抓取各室特色於腦中歸檔。
故此,落筆之時,望著書本,盯著網路少得可憐的資料照片,我像個失憶老
人,口呆目愣。儘管研究久了似浮現些許印象,也懷疑是否為長時注視衍生的錯
詭形樣。也罷,就當我誤喀某種迷藥,胡亂說起書中幻境吧。
主梯是給予賓客的第一印象,因此炫幻雕琢存在得理所當然,「凱薩琳宮」
那兒自素白的雕紋鋪陳而起,「彼得夏宮」卻是霸氣地於開場便讓燦金之色於視
界亮綻。纏繞框格的洛可可火焰織紋、折曲點金的烏鐵梯欄帶著我們往上步去,
而後欄柱上與壁龕內的秀美仙女們挪抬纖指,引領目光朝向窗框天頂那些以畫亂
真的偽雕飾帶。
承繼著這樣的華燦,主梯通抵的「舞廳」雖不若「凱薩琳宮」那相似主廳的
開闊,也讓人不由自主定步佇望。上下雙排的兩側長窗引入來自庭院的天光,窗
間鑲綴的明鏡映照著框邊飛繞的金紋,那金紋如焰蛇盤旋、竄燒,似乎當舞宴樂
起,它也將靈動著,撩撥人們眼瞳裡的曖昧。
由此穿過,「切斯馬廳」暫斂了先前的奪目耀采,用巨幅戰爭畫作以另種方
式宣展國威。畫作裡帆點密佈洋面,推湧成嶺的雲朵被沖天烏煙摻染,灘口散亂
著船骸與敵方癱倒殘兵,它們彰顯著於切斯馬對土耳其海戰的勝利。「甚至凱薩
琳大帝還特意於灣口炸毀了船艦,讓畫家能描繪出那樣的慘烈。」導遊指著作品
裡吞噬戰船後正怒吼奔捲的火雲。
在這轉角廳間的隔鄰就是最主要的「寶座大廳」,長幅寬廣的空間幾乎佔據
宮殿西翼的一半,很意外地,它沒用燦金威壓視野,反倒以淡淺的青綠為底,再
讓雪白浮雕去作勾繞。成列拱窗間自然有長鏡相互映對,而鏡中的繁麗水晶吊燈
與窗口火艷垂簾成了最鮮明的存在。廳末,鮮紅綴金的寶座靠倚於牆,壁面則有
幅英姿颯爽騎馬人像,初見我還以為是哪位皇帝,經導遊特地講解,才知正為「
凱薩琳大帝」穿著合身戎裝欲與男子同爭鋒芒。
本還在想會否主事者不願這宮殿雕琢過於浮誇,然「寶座大廳」背後的「接
見廳」又再度閃瞎我眼。熟悉的洛可可火燄織紋飛騰作燭臺、勾幻作藤葉,讓鏡
影撩亂得炫惑,且因著廳間佔幅不大,更使其綴密如珠鑽,教訪者一遞足,便宛
若墜入不切實際的虛境。
不過再往前踏過門扉,這股炫亂又於「白色餐廳」收攏為淡雅,彷彿設計者
故意以外放與內斂之間的交替作衝擊。雪白壁面僅用少量的淡青之色勾框,把主
導權交予浮雕去講述古典神話故事,角落壁爐象徵音樂詩歌的符印也素淺,讓視
線聚焦於長桌琳瑯滿目的綴紋陶瓷餐具。
如同我們對西方舊世紀文化的憧憬,歐洲對東方世界也有著嚮往,這嚮往在
此宮化作兩間「中國廳」。先遇上的這間有金黃隱紋壁面,天花板紅綠相間的幾
何色塊不知揉雜了哪個國度的風格,不過牆上的墨底漆畫便很容易辨出中式山水
的元素,金漆點繪的巒間簷舍、穿繞於曲橋飛拱的扁舟串流出水鄉景緻。然壁爐
的樣式又混了血,勾著人物的青花瓷紋外竟添了紅綠綴金的框條,乍看突兀卻頗
令人玩味。
兩座「中國廳」夾著的是位於宮殿正中的「畫廊廳」,儘管伴著嫩綠垂幔的
依舊為飛揚的燦金織紋,卻已被牆面細碎拼組的人物畫像奪去光彩。畫像繪的不
是皇家貴族,而是穿著各樣傳統服飾的民女,有的低眉嬌羞帶著青澀稚嫩,有的
儀態萬千拋出成熟風韻。她們側身、瞥視、揚眉、怔望,似乎當我轉上一周,便
看見了世間縮影,耳邊是細碎的、欲語還休的故事。
再過去進入東翼,是另一間對稱的「中國廳」,風格相似,但壁面換成正紅
隱紋。作為裝飾主體的依舊是牆上漆畫,在烏沉板面勾出亮燦挑簷殿閣、扶翠水
榭。除此之外,還有雕工精細的櫥櫃與各樣描金琺瑯瓷,讓人目不暇給。
而由此開始便屬於皇室的生活起居空間,長樓切隔出南北兩道廂房,北首第
一間是被稱為「山鶉廳」的小客廳。會有這稱呼是絲綢牆布上那重複棲停於花葉
的山鶉,它讓這綴金音樂沙龍裡多了些斑斕色調。此外,壁龕曲邊垂墜燦炫飄帶
,簾幔後是淡藍繡花靠椅,廳中還置了一把豎琴,似乎當閒散斜倚支頤,便有柔
和曲樂琤瑽流洩。
隔壁原本為臥室,但現今呈現的是後期「沙發廳」面貌,這兒的絲綢牆布主
題替成了中式城鄉,在連綿翠巒的疊襯下,是繁密宅院與忙碌幹活的市井小民。
垂著簾穗的壁龕內同樣也有繃布長椅,但廳名指的該是佔據另側空間的織紋淡藍
大沙發。它寬廣得像張床,於牆邊堆滿鬆軟靠墊,感覺當年應有公主們慵懶坐倚
、甚或嘻耍滾躺,偶爾交耳傳遞著宮中八卦。
腦海中能挖出的記憶到這兒差不多便是極限了,根據書中資料,北廂房依序
還有女皇的「化妝室」、「辦公室」、屬於貼身衛隊使用的「軍旗房」、「騎士
廳」,但就算研究著書中圖片,這些房室除了碎花牆面青白綠紅變換了色調,也
很難抓出重點,故而那時極有可能導遊便僅拖著我們飛快而過。
東翼的末尾是「藍色客廳」,顧名思義便是廳中壁面簾幔皆以天青之色呈現
,然很汗顏地,儘管圖片中繁麗地置靠了綴金櫥櫃,一張張的餐桌上展示了華貴
碗碟,我卻尋不著印象。究竟是已老人痴呆若此?還是當時其實因著什麼提早轉
走並未拜訪?
精華部分都追憶困難了,理當一路依序穿回的南廂房若如資料呈現的平凡,
被我乾脆地遺忘應也值得原諒吧。不過返折行途的最末,也就是推估於「山鶉廳
」牆面的另側,「彼得大帝橡木室」居然還在腦海裡留了片爪殘鱗。或許是那一
洗之前浮華虛綴、改以沉厚木色拼組的反差,讓我心生訝異而多停留端望須臾。
我望著櫥櫃明暗交錯的木紋、牆板淡淺旋繞的徽記花葉,難以想像在二次世
界大戰的德軍侵略後,這裡也跟其餘宮殿一樣,僅是個焦黑殘敗廢墟。而今在那
些值得感念的現代藝術家手下,經參考典籍圖繪照片的重新砌築雕鑿,才有一路
行來那與日光爭炫的勾曲艷色,以及眼前這漾著古典風範且顫著溫潤輝華的原木
廳室。似乎,我尚能望見「彼得大帝」持著鵝毛筆,於案上振筆疾書,擘畫正成
著形的雄圖霸業。
--
圖文網誌版: http://blog.xuite.net/sirius99/blog/315078343
於聖彼得堡的第二個清晨,天氣跟昨日一樣看似晴朗卻密佈著團雲,稀淡處
因透出天光而淨柔,但也有地方濃密得幾近陰惻,讓導遊擔心會否如同預報所指
,即將化為奔雨。
由於晨時清寒,加上將會走段海路,大夥穿了薄外套,在冬宮外的涅瓦河岸
等待水翼船領我們出發。此船據說底部有支架附加水翼,當艇速推進,翼部浮力
會將船隻抬懸海面減少水阻。然當引擎轟隆,流水被劃出白浪,卻也無啥機緣瞥
見真實是如何形樣。
此行目的地為同位於芬蘭灣岸口的「彼得夏宮」,由名稱便可明瞭是「彼得
大帝」雄心擘劃之建物。避去於鬧街的車行彎拐,水翼船著實迅捷,當我還望著
海面,思緒即將放空時,便已牽拉我們靠岸。而走過長堤,與礁上點點白羽海鳥
錯了身,眼前破開密林的運河末端,便是夏宮工整樓閣現立門面。
沿河畔遊徑一路往前,微颸自旁側翠林拂葉而來讓步履輕快,不旋踵,隊伍
便來到「下公園」與宮殿接壤的「大階梯噴泉」(Great Cascade)。這片佔地
廣袤的臨岸公園被冠上「下」字該是因著地勢,畢竟殿閣在眼前丘頂偉立橫展,
顯露睥睨懾人霸氣。它以土黃為底,雪白柱框作綴,不似「凱薩琳宮」那兒用燦
金點繪柱頭窗額,它憑著簷頂的起伏錯落,盤峙如峻嶺,只讓腳下的飛竄泉水替
其漫展光華。
「大階梯噴泉」以參孫雕像為中心,成群伴立的輝亮人像從兩側堆砌而上,
但水泉尚未噴發的此時,卻令人無法揣想該是如何壯觀。導遊也要我們暫別忙著
研究,她領著先上了階梯,繞向宮殿西端的「頂徽樓」。它與東面末處的「宮殿
教堂」相互對應,拱頂皆於簷尾轉為翻浪,讓稜線流動,而在鑲綴的眼窗與輝金
葉串之上,是讓兩座建築不同的塔尖。教堂那邊如傳統般五座簇擁一起,這兒的
則為單單一柱,於炫亮帽冠上頂著鷹徽。
從此處轉到宮殿另一面就是「上花園」,相比方才沿路走馬看花瞥見的各樣
池畔雕琢,這舖展碧綠草毯的庭院便似走著簡潔路線,平整樹籬框起開闊方池,
儘管池中亦有白皙石像卻顯得孤單無依,醒目的,反倒是遠方「彼得保羅教堂」
那錯雜紅綠方菱色塊的塔身,難怪「下花園」受歡迎許多。
特意繞到「上花園」是因宮殿入口在此,然照例也得經歷排隊等候的煎熬。
更萬惡的是廳裡禁止拍照,這對年歲漸增的我根本是種記憶力的考驗。就算入場
前迅速搶購了一本介紹書,但事後翻閱,多數畫面卻是陌生。過半廳間的相似讓
它們的界線模糊,昨日「凱薩琳宮」的炫麗斑影也不甘寂寞加入干擾,而或因這
同質性讓導遊步調飛快,更讓我難在有限時間抓取各室特色於腦中歸檔。
故此,落筆之時,望著書本,盯著網路少得可憐的資料照片,我像個失憶老
人,口呆目愣。儘管研究久了似浮現些許印象,也懷疑是否為長時注視衍生的錯
詭形樣。也罷,就當我誤喀某種迷藥,胡亂說起書中幻境吧。
主梯是給予賓客的第一印象,因此炫幻雕琢存在得理所當然,「凱薩琳宮」
那兒自素白的雕紋鋪陳而起,「彼得夏宮」卻是霸氣地於開場便讓燦金之色於視
界亮綻。纏繞框格的洛可可火焰織紋、折曲點金的烏鐵梯欄帶著我們往上步去,
而後欄柱上與壁龕內的秀美仙女們挪抬纖指,引領目光朝向窗框天頂那些以畫亂
真的偽雕飾帶。
承繼著這樣的華燦,主梯通抵的「舞廳」雖不若「凱薩琳宮」那相似主廳的
開闊,也讓人不由自主定步佇望。上下雙排的兩側長窗引入來自庭院的天光,窗
間鑲綴的明鏡映照著框邊飛繞的金紋,那金紋如焰蛇盤旋、竄燒,似乎當舞宴樂
起,它也將靈動著,撩撥人們眼瞳裡的曖昧。
由此穿過,「切斯馬廳」暫斂了先前的奪目耀采,用巨幅戰爭畫作以另種方
式宣展國威。畫作裡帆點密佈洋面,推湧成嶺的雲朵被沖天烏煙摻染,灘口散亂
著船骸與敵方癱倒殘兵,它們彰顯著於切斯馬對土耳其海戰的勝利。「甚至凱薩
琳大帝還特意於灣口炸毀了船艦,讓畫家能描繪出那樣的慘烈。」導遊指著作品
裡吞噬戰船後正怒吼奔捲的火雲。
在這轉角廳間的隔鄰就是最主要的「寶座大廳」,長幅寬廣的空間幾乎佔據
宮殿西翼的一半,很意外地,它沒用燦金威壓視野,反倒以淡淺的青綠為底,再
讓雪白浮雕去作勾繞。成列拱窗間自然有長鏡相互映對,而鏡中的繁麗水晶吊燈
與窗口火艷垂簾成了最鮮明的存在。廳末,鮮紅綴金的寶座靠倚於牆,壁面則有
幅英姿颯爽騎馬人像,初見我還以為是哪位皇帝,經導遊特地講解,才知正為「
凱薩琳大帝」穿著合身戎裝欲與男子同爭鋒芒。
本還在想會否主事者不願這宮殿雕琢過於浮誇,然「寶座大廳」背後的「接
見廳」又再度閃瞎我眼。熟悉的洛可可火燄織紋飛騰作燭臺、勾幻作藤葉,讓鏡
影撩亂得炫惑,且因著廳間佔幅不大,更使其綴密如珠鑽,教訪者一遞足,便宛
若墜入不切實際的虛境。
不過再往前踏過門扉,這股炫亂又於「白色餐廳」收攏為淡雅,彷彿設計者
故意以外放與內斂之間的交替作衝擊。雪白壁面僅用少量的淡青之色勾框,把主
導權交予浮雕去講述古典神話故事,角落壁爐象徵音樂詩歌的符印也素淺,讓視
線聚焦於長桌琳瑯滿目的綴紋陶瓷餐具。
如同我們對西方舊世紀文化的憧憬,歐洲對東方世界也有著嚮往,這嚮往在
此宮化作兩間「中國廳」。先遇上的這間有金黃隱紋壁面,天花板紅綠相間的幾
何色塊不知揉雜了哪個國度的風格,不過牆上的墨底漆畫便很容易辨出中式山水
的元素,金漆點繪的巒間簷舍、穿繞於曲橋飛拱的扁舟串流出水鄉景緻。然壁爐
的樣式又混了血,勾著人物的青花瓷紋外竟添了紅綠綴金的框條,乍看突兀卻頗
令人玩味。
兩座「中國廳」夾著的是位於宮殿正中的「畫廊廳」,儘管伴著嫩綠垂幔的
依舊為飛揚的燦金織紋,卻已被牆面細碎拼組的人物畫像奪去光彩。畫像繪的不
是皇家貴族,而是穿著各樣傳統服飾的民女,有的低眉嬌羞帶著青澀稚嫩,有的
儀態萬千拋出成熟風韻。她們側身、瞥視、揚眉、怔望,似乎當我轉上一周,便
看見了世間縮影,耳邊是細碎的、欲語還休的故事。
再過去進入東翼,是另一間對稱的「中國廳」,風格相似,但壁面換成正紅
隱紋。作為裝飾主體的依舊是牆上漆畫,在烏沉板面勾出亮燦挑簷殿閣、扶翠水
榭。除此之外,還有雕工精細的櫥櫃與各樣描金琺瑯瓷,讓人目不暇給。
而由此開始便屬於皇室的生活起居空間,長樓切隔出南北兩道廂房,北首第
一間是被稱為「山鶉廳」的小客廳。會有這稱呼是絲綢牆布上那重複棲停於花葉
的山鶉,它讓這綴金音樂沙龍裡多了些斑斕色調。此外,壁龕曲邊垂墜燦炫飄帶
,簾幔後是淡藍繡花靠椅,廳中還置了一把豎琴,似乎當閒散斜倚支頤,便有柔
和曲樂琤瑽流洩。
隔壁原本為臥室,但現今呈現的是後期「沙發廳」面貌,這兒的絲綢牆布主
題替成了中式城鄉,在連綿翠巒的疊襯下,是繁密宅院與忙碌幹活的市井小民。
垂著簾穗的壁龕內同樣也有繃布長椅,但廳名指的該是佔據另側空間的織紋淡藍
大沙發。它寬廣得像張床,於牆邊堆滿鬆軟靠墊,感覺當年應有公主們慵懶坐倚
、甚或嘻耍滾躺,偶爾交耳傳遞著宮中八卦。
腦海中能挖出的記憶到這兒差不多便是極限了,根據書中資料,北廂房依序
還有女皇的「化妝室」、「辦公室」、屬於貼身衛隊使用的「軍旗房」、「騎士
廳」,但就算研究著書中圖片,這些房室除了碎花牆面青白綠紅變換了色調,也
很難抓出重點,故而那時極有可能導遊便僅拖著我們飛快而過。
東翼的末尾是「藍色客廳」,顧名思義便是廳中壁面簾幔皆以天青之色呈現
,然很汗顏地,儘管圖片中繁麗地置靠了綴金櫥櫃,一張張的餐桌上展示了華貴
碗碟,我卻尋不著印象。究竟是已老人痴呆若此?還是當時其實因著什麼提早轉
走並未拜訪?
精華部分都追憶困難了,理當一路依序穿回的南廂房若如資料呈現的平凡,
被我乾脆地遺忘應也值得原諒吧。不過返折行途的最末,也就是推估於「山鶉廳
」牆面的另側,「彼得大帝橡木室」居然還在腦海裡留了片爪殘鱗。或許是那一
洗之前浮華虛綴、改以沉厚木色拼組的反差,讓我心生訝異而多停留端望須臾。
我望著櫥櫃明暗交錯的木紋、牆板淡淺旋繞的徽記花葉,難以想像在二次世
界大戰的德軍侵略後,這裡也跟其餘宮殿一樣,僅是個焦黑殘敗廢墟。而今在那
些值得感念的現代藝術家手下,經參考典籍圖繪照片的重新砌築雕鑿,才有一路
行來那與日光爭炫的勾曲艷色,以及眼前這漾著古典風範且顫著溫潤輝華的原木
廳室。似乎,我尚能望見「彼得大帝」持著鵝毛筆,於案上振筆疾書,擘畫正成
著形的雄圖霸業。
--
Tags:
歐洲旅遊
All Comments
By Erin
at 2015-05-18T02:29
at 2015-05-18T02:29
By Liam
at 2015-05-20T12:52
at 2015-05-20T12:52
By Una
at 2015-05-21T12:20
at 2015-05-21T12:20
By Adele
at 2015-05-25T12:42
at 2015-05-25T12:42
Related Posts
土耳其伊斯坦堡香格里拉大酒店Shangri-la
By Madame
at 2015-05-14T01:24
at 2015-05-14T01:24
2014土耳其精實之旅三:伊斯坦堡初識
By Susan
at 2015-05-14T01:06
at 2015-05-14T01:06
2014土耳其精實之旅二:Emirates搭機記
By Barb Cronin
at 2015-05-14T01:01
at 2015-05-14T01:01
2014土耳其精實之旅一:前言
By Madame
at 2015-05-14T00:53
at 2015-05-14T00:53
帶行李去最後的晚餐?
By Andy
at 2015-05-14T00:03
at 2015-05-14T00:03