小孩姓跟家長姓不一樣出入境會有問題嗎 - 沖繩

Table of Contents

最近幫小孩辦護照,辦完才發現跟爸爸的姓拼音不一樣(一個是威妥瑪一個是漢語拼音)
,上網查購買機票是沒有問題,但是辦護照的服務人員說出國時有可能會被海關詢問,因
為打電話給航空公司客戶+外交部都很難接通,發信詢問也還沒回,想請問有沒有人最近
去日本沖繩有類似經驗的,謝謝。




--

All Comments

Elma avatarElma2023-06-25
名字跟機票一樣就好了吧
David avatarDavid2023-06-27
海關怎麼會管是不是你的小孩
Iris avatarIris2023-06-25
廢文
Genevieve avatarGenevieve2023-06-27
真的擔心 可以加別名
Connor avatarConnor2023-06-25
頂多到戶政事務所申請英文戶籍謄本當證明文件
Una avatarUna2023-06-27
英文姓自己決定啊,跟著爸爸姓一樣就好啦
你幹嘛沒事選不一樣的英文姓啊
Steve avatarSteve2023-06-25
護照跟機票一樣就好
Wallis avatarWallis2023-06-27
我帶從母姓的小孩,一打一,剛從大阪回來。
Yedda avatarYedda2023-06-25
日本並沒有限制只能帶與家長姓氏一樣的小孩入境
Sandy avatarSandy2023-06-27
謝謝樓上意見,因為辦的時候戶政人員說可能會有問題
,才會打電話給相關單位詢問,但都沒打通才上來看
有沒有類似經驗。
Kyle avatarKyle2023-06-25
別名的部份也有詢問過,說那是要內政部四種拼法之外
的名字
Ivy avatarIvy2023-06-27
想確認一下是辦的當下戶政人員有提醒、還是辦完才發
現?我記得之前在網路上看文章分享建議要跟爸媽的姓
氏拼音相同,另外google外交部網站有提到如果跟直系
血親拼音不同可以提出變更
Mary avatarMary2023-06-25
戶政人員沒錯,日本不會提醒但不見得去其他國家就
沒事。有些國家可能會看family name。
Elizabeth avatarElizabeth2023-06-27
人家選父姓還母姓關你屁事 跟日本某些老頭一樣
David avatarDavid2023-06-25
...
Ina avatarIna2023-06-27
你把小孩放行李箱才會跟海關有關
Dinah avatarDinah2023-06-25
帶2個未滿12歲姪子(2個都不同姓)去日本沒有問題
Harry avatarHarry2023-06-27
原文不是從父姓或母姓的問題吧….
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2023-06-25
customs 只管你有沒有偷帶黃金
Ida avatarIda2023-06-27
謝謝上面留言,因為小孩的姓若跟爸爸一樣,名的拼法
非常奇怪,但名的拼法若唸起來跟中文一樣的話就會姓
跟爸爸不一樣。那時有先上網查,說登機只看護照名字
跟機票有沒有一樣而已,不會管跟家人姓是否一樣,
所以在還沒去辦小孩護照的狀況就先購買機票了,後
來辦護照有跟戶政人員指定姓的拼法,才被告知可能會
有這樣的疑慮。但因為機票已經買了,若不影響沖繩出
入境的話,會等這次出國回來再改小孩的護照姓氏。
Charlotte avatarCharlotte2023-06-25
然後一開始的時候的確忘記去比對爸爸的護照姓,是
直接看四種名字哪一個比較順就選了。
Ivy avatarIvy2023-06-27
日本不會管,但出入歐盟要記得先申請親屬證明(英
文戶籍謄本),規定要備的。
機會雖不大,但可能被抽查。
Emily avatarEmily2023-06-25
我爸、我妹和我各採用不同的拼音法,出入境沒問題。
Hedy avatarHedy2023-06-27
您還有什麼問題歡迎也一起討論
Olivia avatarOlivia2023-06-25
而且那是移民官,不是海關...
Isabella avatarIsabella2023-06-27
怕的話不會改一樣再出國嗎
Hedy avatarHedy2023-06-25
大部分都是用威妥瑪拼音
Liam avatarLiam2023-06-27
海關不去管那些
Dorothy avatarDorothy2023-06-25
移民官啦
Audriana avatarAudriana2023-06-27
給原po,我有跟外交部確認過,其實英文拼音不需要三
個字都採同一種拼音系統,三個字分別取自不同系統
或某個字自創拼法都可以,你申辦時可以姓氏威妥瑪+
名字漢語拼音。外交部網站提供拼音系統只是讓你有東
西參考,不是只能從裡面選。去歐美會建議小孩姓氏
跟家長相同拼法以減少誤會,因為family name拼法不
可能改來改去,尤其他們女性還有從夫姓,全家只有一
個姓氏,不能說爸姓wang媽姓won小孩姓wan然後說發
音一樣就沒關係。日本線可能還好,回來後未成年兒
童還是改跟爸爸拼法一樣比較保險囉。
Suhail Hany avatarSuhail Hany2023-06-25
我跟爸爸的護照拼音也不同,但是小時候出國有次有遇
到警察盤查,爸媽花超多時間證明我們是一家人,最後
才沒事,會擔心的話建議還是改成相同的
Jessica avatarJessica2023-06-27
真的想太多 除非去那些拐賣盛行的國家才有人會問
Odelette avatarOdelette2023-06-25
謝謝樓上Timefly,我也是後來戶政人員說可以混搭才
知道,這次回來後會改成爸爸的姓拼法+喜歡的名拼法
Annie avatarAnnie2023-06-27
也不一定是父母帶子女出國吧
Irma avatarIrma2023-06-25
沒問題 我是CHIANG 我兒子都是JIANG