峇里島 當地 這幾樣 食材 怎樣說? - 峇里島
By Gilbert
at 2009-07-11T19:20
at 2009-07-11T19:20
Table of Contents
※ 引述《JazzySissy ( )》之銘言:
: 請問:)
: 峇里島當地語言:辣椒,胡椒 應如何說?
胡椒 merica 麼里掐 (印尼文的C請用英文的CH來發音)
辣椒 cabai 掐背 (同上...)
: 還有:冷的,冰的,去冰,溫的,熱的. 該怎麼說?
冷的 digin 低勁 (印尼單字通常重音在後)
冰的 es ice (念起來跟英文ICE很像,EX:es jeruk = 冰柳橙汁)
去冰 tidak es (tidak念"底搭" = 英文的 no)
溫的 熱的 panas 趴那斯 這種程度不同的意思我沒把握,
我手上的印英-英印字典還有另一個字是hangat翻譯成hot
但我住在Bali這邊幾乎沒講過這個字,panas偶而還會說
: 還有...因為自助旅行時...剛好是那個來,有哪些當地食物,是要避免的?
: 還有...
: 因為那個來 而可能會用到的字 有哪些 大家覺得可能也需知道?
小弟目前還是單身狀態,以上問題恕我能力不足 無法解答 0.Q
: 先說感謝大家的協助囉~ ^_^
: ps.Balinese的線上字典怎樣都找不到說~ XD
--
天譴寶寶說你好~ yo!咦?!
一個殭屍 兩個殭屍 三個殭屍 四… /
(=皿=) (@皿@) (-皿-) (OwO )☆
/釘︶ /敵︶ /剌︶  ̄男>
( ) ( ) ( ) / > 天譴寶寶吃肉
--
: 請問:)
: 峇里島當地語言:辣椒,胡椒 應如何說?
胡椒 merica 麼里掐 (印尼文的C請用英文的CH來發音)
辣椒 cabai 掐背 (同上...)
: 還有:冷的,冰的,去冰,溫的,熱的. 該怎麼說?
冷的 digin 低勁 (印尼單字通常重音在後)
冰的 es ice (念起來跟英文ICE很像,EX:es jeruk = 冰柳橙汁)
去冰 tidak es (tidak念"底搭" = 英文的 no)
溫的 熱的 panas 趴那斯 這種程度不同的意思我沒把握,
我手上的印英-英印字典還有另一個字是hangat翻譯成hot
但我住在Bali這邊幾乎沒講過這個字,panas偶而還會說
: 還有...因為自助旅行時...剛好是那個來,有哪些當地食物,是要避免的?
: 還有...
: 因為那個來 而可能會用到的字 有哪些 大家覺得可能也需知道?
小弟目前還是單身狀態,以上問題恕我能力不足 無法解答 0.Q
: 先說感謝大家的協助囉~ ^_^
: ps.Balinese的線上字典怎樣都找不到說~ XD
--
天譴寶寶說你好~ yo!咦?!
一個殭屍 兩個殭屍 三個殭屍 四… /
(=皿=) (@皿@) (-皿-) (OwO )☆
/釘︶ /敵︶ /剌︶  ̄男>
( ) ( ) ( ) / > 天譴寶寶吃肉
--
Tags:
峇里島
All Comments
By Yuri
at 2009-07-12T11:39
at 2009-07-12T11:39
By Puput
at 2009-07-14T17:55
at 2009-07-14T17:55
Related Posts
峇里島 當地 這幾樣 食材 怎樣說?
By Mary
at 2009-07-11T06:51
at 2009-07-11T06:51
峇里島6/12-6/16有分類資訊哦~歡迎多多利用~
By Kristin
at 2009-07-07T20:39
at 2009-07-07T20:39
峇里島必買與價格大公開
By Victoria
at 2009-07-05T13:15
at 2009-07-05T13:15
2008 峇里島 Day 5:Bye Bye Bali
By Edwina
at 2009-07-03T21:20
at 2009-07-03T21:20
2008 峇里島 Day 5:漫步金巴蘭沙灘
By Odelette
at 2009-07-03T10:37
at 2009-07-03T10:37