急~15點~中翻英一段旅遊相關對話 - 旅遊

Table of Contents

請幫我翻譯以下.謝謝這照片是我們四月一起去時所拍的,事實上,我們預定今年十月會組團再去一次,但peggy找到一個更棒的行程,現已取代了原訂的"台中行",那將會是一個很棒的行程,我們都很期待,或許妳也會有興趣~勿用翻譯機或翻譯軟體...Showmore

All Comments

Belly avatarBelly2012-07-05
這照片是我們四月一起去時所拍的ThepicturewastakenduringatripinApril.事實上,我們預定今年十月會組團再去一次,但peggy找到一個更棒的行程,現已取代了原訂的"台中行",Infact,wehadplannedatriptothesameplaceagaininOctoberbeforePeggyfoundabetteritinerary.So,wedecidetotakePeggy'sscheduleinsteadofvisitingTaichung.那將會是一個很棒的
Damian avatarDamian2012-07-07
這照片是我們四月一起去時所拍的,事實上,我們預定今年十月會組團再去一次,但peggy找到一個更棒的行程,現已取代了原訂的"台中行",那將會是一個很棒的行程,我們都很期待,或許妳也會有興趣~ThepicturewastakeninAprilwhenweweretogether.Infact,we'regoingthereagainthisOctober,butPeggyfoundabetterrouteratherthangoin
Jacob avatarJacob2012-07-08
ThisphotowastakenwhenwewentwithApril,infact,wescheduledOctobertourtoagainthisyear,butPeggyfoundabettertrip,hasnowreplacedtheoriginal"rows",itwillbeagreattrip,andwearelookingforwardto,perhapsyouwillbeinterested~2012-07-0413:54:04補充:僅供參考...Showmore
Michael avatarMichael2012-07-05
ThisphotowastakenitduringourtravelonApril.Infact.,AlthoughweplanedtobegettingthereagainuponthisOct.,It'smoregreatfulscheduletobesearchedforbypeggythatwillsteadof"TaichungTour"It'sexpectingtobewonderfultravel.Maybeyouwillbeinterestingit.