想請問一下旅支的簽名? - 法國

Table of Contents

※ 引述《bearlarry (東京我愛你)》之銘言:
: 我想請問各位大大L:
: 就是我在旅行支票上簽上我的中文名字加上我自己的英文名字
: 但是我的英文名字不是我護照上的 可以嗎?怕到時候不能使用!!

我的旅支是在法國換的,不曉得手續是否一樣,僅供原po參考。

  通常在一拿到旅支時,要先簽名,這點是無庸置疑的!

  不過我只簽中文名字啦!

重點是受款人的名字!一定要和護照上的名字相同

  我在郵局兌換時,服務人員很在意這一點!

  會很詳細的比對受款人的名字和護照的名字 A_A

  甚至是登記護照號碼

  反倒是一開始的簽名和最後的確認簽名,他們沒有在乎很多

  (因為簽到後來我都草草帶過 形狀看起來很像罷了 XD)

 至於一般店家使用旅支消費的情形我就不太清楚了,因為都拒收旅支偏多。

  BTW,我有朋友曾用旅支繳學費,她是中英文都簽名

 受款人空白,沒有拿護照證明,或許是學校有其個人資料

  學校也接受就是了,反正要兌現的是校方 XD

  所以我想,一開始的簽名和確認簽名要一致

而受款人部份則需有效證件佐證,倘若是本人親自兌換的話

--

All Comments