英文書的話基本上是去書局翻翻就夠了...
因為市面上那些教對話的書都大同小異, 差別只在於單字,
例如介紹房間,跟介紹廁所...單字就差很多, 房間的單字通常一般人知道的
會比較多! 但關於廁所的一些用品的我想知道的相對就少,
因為平常沒事你不會用英文去說肥皂夾,馬桶,馬桶刷..等等...
所以基本上就是單字不同,但句型都是一樣的.
依照我之前找書的經驗,發現主要還是<句型> 跟<文法>
即使單字不懂,只要會基本句型,還有文法,(就是時態,被動主動,片語,引導子句..等)
就很足夠描述出你想講的事情了!
---------------------------------------------------------------------------
首要的POINT就是先搞懂5W2H 的差異性..
WHAT, WHY, WHERE,WHEN,WHO,
HOW,HOW MUCH(HOW MANY)
以下小女子就簡略來介紹一下,主要是按照口語的講法讓不懂的人可以多少有點概念,
WHAT 什麼, 要問什麼事情,什麼東西時,就可用,例如以下例句,
或者是想詢問說我的工作內容是什麼?
WHAT ARE MY DUTIES?
WHAT ARE MY DAILY WORKLOAD?
WHAT'S FUN HERE?
WHAT'S THE DIFFERENCE BETWEEN A AND B?
-----------------------------------------------------------------------
WHY 問原因
EX:
WHY I CANNOT TAKE MY CARD SOON?
WHY I HAVE TO LEAVE HERE?
WHY YOU WANT TO APPLY FOR THIS JOB?
------------------------------------------------------------------------
WHERE 問地點, 舉凡跟地點有關都用這個就對了!
WHERE CAN I GET TO THE TRAIN STATION?
WHERE SHOULD I GO IF I WANT TO BE A APPLE PICKER?
------------------------------------------------------------------------
WHO 就是問人有關的
WHO IS YOUR FRINED?
WHO IS THE MANAGER HERE?
------------------------------------------------------------------------
WHEN 問時間,舉凡跟時間點有關的,都用它就對了!
WHEN CAN I MOVE TO THIS HOUSE?
WHEN CAN I START MY WORKING HOLIDAY?
WHEN WILL U ARRIVE IN AUS?
-------------------------------------------------------------------------
再來就是HOW, 我想這也是WH最會用到的!!因為什麼都不知道,什麼都要問,
HOW一般就是問方法,問程度之類的...
HOW DID U FIND THIS JOB OPPORTUNITY?
HOW DID YOU ARRIVE HERE?
HOW WELL YOU LIKE AUSTRALIA ? 問你有多喜歡澳洲..請不要只回答very much...-.-
HOW TO START MY BANKING ACCOUNT?
HOW CAN I FIND A JOB WITH BETTER SALARY?
HOW CAN I DO TO IMPROVE MY ENGLISH?
衍生的還有HOW MUCH (多少錢 ), HOW MANY? (問數量)
---------------------------------------------------------------------------
以上,只是很簡單的分法,適合初學者,
當然,語言是活的!! 唯有常說才能生巧, 所以同一件事情,
你也會看到不同的寫法,不同的用字,不同的句型,但基本意思都是一樣的,
不要要問個地點搞成了WHAT..
問個方法也搞成了WHAT...
那外國人聽了會霧煞煞...
另外,補充一下,在國外,禮貌是非常重要的!!!!
所以除了以上基本的句型,比較客氣的幾個句型就相當重要!!!!建議最好記住,變成習慣.
比較客氣的表達句型有:
MAY U PLEASE .. ..?.
WOULD U PLEASE....?
COULD YOU PLEASE...
MAY I HAVE....?
差別在哪呢? 例如當你講CAN U HELP ME? 跟 WOULD YOU HELP ME? 就差很多,
前者是 " 你能幫我麼?" 後者是 " 能請你幫我一下麼?"
或許這個例子還不夠明顯,那再來舉下一個;
WHO IS THE MANAGER HERE? 跟
WOULD YOU PLS LET ME KNOW WHO IS THE MANAGER HERE? BECAUSE I WOULD LIKE TO APPLY FOR THIS JOB..
很明顯的,字比較多的贏了!
第一句感覺就像是你經理哪位?叫他出來!
第二句則是委婉請求 "能請你讓我知道誰是這裡的經理? 因為我想應徵這份工.."
所以當你搞懂了5W2H的差異後,最好,可以再加上客氣的語氣,
例如想問路時,通常會說WHERE IS THE BANK?
但媽媽說要有禮貌!所以就可以變成->WOULD YOU PLEASE TELL ME WHERE IS THE BANK?
感覺就會差很多哦!!
----------------------------------------------------------------------------
最後,則是最重要的部份,還是禮貌!!從小到大老師都說要把請,謝謝,對不起掛在嘴邊!
但怎麼到翻成了英文大家都忘光光了...
常常店員問說要什麼,就直接回答<NO >, 但如果當拒絕時可以說
NO, THANKS.
NO, EVERYTHING IS FINE TO ME.
相信這樣會更好!外國人其實很常把PLS, 跟THANKS掛在嘴邊的^_^
CAN I TAKE THIS CARD? 在問的時候可以加個,SORRY,或是EXCUESE ME會更好
----------------------------------------------------------------------------
最最後,依照原PO提問的,補個幾個跟工作有關的問句AND 答句
I would like to apply for this job , may I left my resume(CV) here?thanks.
我想應徵這份工作,是否可以把我的履歷留下?
I would like to apply for this job, would you pls let me know whom should I talk to?
我想應徵這份工作,你可以讓我知道我該找誰麼?
I want to do(apply) this job because I think......
我想應徵這份工作是因為我認為..
May I know when will I can get your further notice?
能否讓我知道我何時可以收到你的進一步通知
I would be much appreciated if I can get this job!
如果我能做這份工作我將不勝感激!
I am much appreciated for your calling(compliment) , and I can start to work immediately!
我非常感謝你打給我了(你的讚美),我馬上就可以上工!
May I know more about my job details?
我可以知道更多關於我的工作細節麼?
恩...暫時想的到的就這些了,其他的就留待其他高手補充了 :)
※ 引述《ming7200 (ming7200)》之銘言:
: 請問版上有人可以推薦一下
: 有關於 打工渡假 常用到的英文書嗎
: 因為 像類似 要在海外開戶 尋問工作機會
: 問路 等等之類的....
: 雖然靠單字加肢體語言多少可以表達...
: 但還是想說 能不能多學點這方面的問句
: 在出國前幾個月再惡補一下....感謝~
--
不打球毋寧死~天生好動小女子
Me qusto Tenis !! http://www.wretch.cc/album/tennismonkey
--
※ 發信站 :批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.249.145.113
因為市面上那些教對話的書都大同小異, 差別只在於單字,
例如介紹房間,跟介紹廁所...單字就差很多, 房間的單字通常一般人知道的
會比較多! 但關於廁所的一些用品的我想知道的相對就少,
因為平常沒事你不會用英文去說肥皂夾,馬桶,馬桶刷..等等...
所以基本上就是單字不同,但句型都是一樣的.
依照我之前找書的經驗,發現主要還是<句型> 跟<文法>
即使單字不懂,只要會基本句型,還有文法,(就是時態,被動主動,片語,引導子句..等)
就很足夠描述出你想講的事情了!
---------------------------------------------------------------------------
首要的POINT就是先搞懂5W2H 的差異性..
WHAT, WHY, WHERE,WHEN,WHO,
HOW,HOW MUCH(HOW MANY)
以下小女子就簡略來介紹一下,主要是按照口語的講法讓不懂的人可以多少有點概念,
WHAT 什麼, 要問什麼事情,什麼東西時,就可用,例如以下例句,
或者是想詢問說我的工作內容是什麼?
WHAT ARE MY DUTIES?
WHAT ARE MY DAILY WORKLOAD?
WHAT'S FUN HERE?
WHAT'S THE DIFFERENCE BETWEEN A AND B?
-----------------------------------------------------------------------
WHY 問原因
EX:
WHY I CANNOT TAKE MY CARD SOON?
WHY I HAVE TO LEAVE HERE?
WHY YOU WANT TO APPLY FOR THIS JOB?
------------------------------------------------------------------------
WHERE 問地點, 舉凡跟地點有關都用這個就對了!
WHERE CAN I GET TO THE TRAIN STATION?
WHERE SHOULD I GO IF I WANT TO BE A APPLE PICKER?
------------------------------------------------------------------------
WHO 就是問人有關的
WHO IS YOUR FRINED?
WHO IS THE MANAGER HERE?
------------------------------------------------------------------------
WHEN 問時間,舉凡跟時間點有關的,都用它就對了!
WHEN CAN I MOVE TO THIS HOUSE?
WHEN CAN I START MY WORKING HOLIDAY?
WHEN WILL U ARRIVE IN AUS?
-------------------------------------------------------------------------
再來就是HOW, 我想這也是WH最會用到的!!因為什麼都不知道,什麼都要問,
HOW一般就是問方法,問程度之類的...
HOW DID U FIND THIS JOB OPPORTUNITY?
HOW DID YOU ARRIVE HERE?
HOW WELL YOU LIKE AUSTRALIA ? 問你有多喜歡澳洲..請不要只回答very much...-.-
HOW TO START MY BANKING ACCOUNT?
HOW CAN I FIND A JOB WITH BETTER SALARY?
HOW CAN I DO TO IMPROVE MY ENGLISH?
衍生的還有HOW MUCH (多少錢 ), HOW MANY? (問數量)
---------------------------------------------------------------------------
以上,只是很簡單的分法,適合初學者,
當然,語言是活的!! 唯有常說才能生巧, 所以同一件事情,
你也會看到不同的寫法,不同的用字,不同的句型,但基本意思都是一樣的,
不要要問個地點搞成了WHAT..
問個方法也搞成了WHAT...
那外國人聽了會霧煞煞...
另外,補充一下,在國外,禮貌是非常重要的!!!!
所以除了以上基本的句型,比較客氣的幾個句型就相當重要!!!!建議最好記住,變成習慣.
比較客氣的表達句型有:
MAY U PLEASE .. ..?.
WOULD U PLEASE....?
COULD YOU PLEASE...
MAY I HAVE....?
差別在哪呢? 例如當你講CAN U HELP ME? 跟 WOULD YOU HELP ME? 就差很多,
前者是 " 你能幫我麼?" 後者是 " 能請你幫我一下麼?"
或許這個例子還不夠明顯,那再來舉下一個;
WHO IS THE MANAGER HERE? 跟
WOULD YOU PLS LET ME KNOW WHO IS THE MANAGER HERE? BECAUSE I WOULD LIKE TO APPLY FOR THIS JOB..
很明顯的,字比較多的贏了!
第一句感覺就像是你經理哪位?叫他出來!
第二句則是委婉請求 "能請你讓我知道誰是這裡的經理? 因為我想應徵這份工.."
所以當你搞懂了5W2H的差異後,最好,可以再加上客氣的語氣,
例如想問路時,通常會說WHERE IS THE BANK?
但媽媽說要有禮貌!所以就可以變成->WOULD YOU PLEASE TELL ME WHERE IS THE BANK?
感覺就會差很多哦!!
----------------------------------------------------------------------------
最後,則是最重要的部份,還是禮貌!!從小到大老師都說要把請,謝謝,對不起掛在嘴邊!
但怎麼到翻成了英文大家都忘光光了...
常常店員問說要什麼,就直接回答<NO >, 但如果當拒絕時可以說
NO, THANKS.
NO, EVERYTHING IS FINE TO ME.
相信這樣會更好!外國人其實很常把PLS, 跟THANKS掛在嘴邊的^_^
CAN I TAKE THIS CARD? 在問的時候可以加個,SORRY,或是EXCUESE ME會更好
----------------------------------------------------------------------------
最最後,依照原PO提問的,補個幾個跟工作有關的問句AND 答句
I would like to apply for this job , may I left my resume(CV) here?thanks.
我想應徵這份工作,是否可以把我的履歷留下?
I would like to apply for this job, would you pls let me know whom should I talk to?
我想應徵這份工作,你可以讓我知道我該找誰麼?
I want to do(apply) this job because I think......
我想應徵這份工作是因為我認為..
May I know when will I can get your further notice?
能否讓我知道我何時可以收到你的進一步通知
I would be much appreciated if I can get this job!
如果我能做這份工作我將不勝感激!
I am much appreciated for your calling(compliment) , and I can start to work immediately!
我非常感謝你打給我了(你的讚美),我馬上就可以上工!
May I know more about my job details?
我可以知道更多關於我的工作細節麼?
恩...暫時想的到的就這些了,其他的就留待其他高手補充了 :)
※ 引述《ming7200 (ming7200)》之銘言:
: 請問版上有人可以推薦一下
: 有關於 打工渡假 常用到的英文書嗎
: 因為 像類似 要在海外開戶 尋問工作機會
: 問路 等等之類的....
: 雖然靠單字加肢體語言多少可以表達...
: 但還是想說 能不能多學點這方面的問句
: 在出國前幾個月再惡補一下....感謝~
--
不打球毋寧死~天生好動小女子
Me qusto Tenis !! http://www.wretch.cc/album/tennismonkey
--
※ 發信站 :批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.249.145.113
推 fuzzier:真用心! 10/14 01:57
推 pennica:推實用,我要來記一下,謝謝分享!!^^ 10/14 02:03
※ 編輯: sharing 來自: 111.249.145.113 (10/14 03:09) 推 ming7200:太感謝了....一定要推~ 10/14 21:08
推 crazezz:推用心+實用,對於我這種英文白癡來說還真是可以抱佛腳 10/14 23:58
推 Loloya:推推! 10/19 21:58
推 cara8885:專業推!! 10/26 16:04
推 maidaiisuki:大推!!! 04/10 18:01
推 ses3:一整個實用,例句都是精華~感謝! 11/07 22:03
推 hs6315:這篇好棒 11/12 00:12
All Comments