書信中翻英(英文流利和去過菲律賓者回答更好) - 旅遊

Table of Contents

中翻英部分:近來好嗎?台灣的職場環境不如以往,我在工作上..也受到很大的衝擊,你呢..已經出國了嗎?我最近在加強退步的英語,計劃著秋季時..去你的國家旅遊,但經濟考量上..不知道能否成行....祝你一切順利~:你的好友問題:PS.菲律賓在9~11月之間去因為沒去過..這個時間好嗎?我只知道避開旺季比較便宜是��

All Comments

Megan avatarMegan2009-05-03
翻譯部分:Howareyourecently?NowadaystheworkingenvironmentofTaiwanisnotasgoodasbefore.Ialsofeltimpactedonmyjob.Asforyou...didyougoabroad?ThisdaysIamstrengtheningmyregressedEnglishandplaningtotraveltoyourcountryonfall.Butbasedontheeconomicconsiderationitisdifficulttodecideonthetrip.Wishyougoodluckforeverything.Sincerelyyours,(yourname)旅遊:的確,九月到十一月剛好避開暑假旅遊旺�