羽田國際線航廈明年起將改稱為第 3 航廈 - 東京

Table of Contents

http://www.tiat.co.jp/news/acd4207fc8a6d0628cb8da7e894ddf96cfb3b6a5.pdf

目前僅供日本國內線航班使用的羽田機場第 2 航廈,

明年(2020 年)3 月起將開始供部分國際線航班使用

(下面有附註提到預定供 ANA 使用)。

因此目前的國際線航廈到時將改稱為「第 3 航廈」;

東京單軌電車和京急的車站也會一併更名。

東京單軌電車:http://www.tokyo-monorail.co.jp/news/pdf/press_20190226.pdf

京急(原始網址太長,故作縮址處理):https://bit.ly/2EzvnNo

--

All Comments

Jacky avatarJacky2019-02-28
改這個做啥= =?
Christine avatarChristine2019-03-04
比較有一致性,避免免的有人1I分不清
Madame avatarMadame2019-03-07
才不會有人要搭ANA跑去T3啊....
Belly avatarBelly2019-03-11
羽田機場有三座航廈:國內線第1航廈、國內線第2航廈、
Todd Johnson avatarTodd Johnson2019-03-15
不錯 支持羽田擴大國際port!
Rosalind avatarRosalind2019-03-18
國際航廈..等三座,因為國內線第2航廈要開放部分國際航班
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2019-03-19
所以國際線航廈改名成第3航廈,才不會明明是第2航廈的飛
機卻跑去國際線航廈(未來改名第3航廈)
Olivia avatarOlivia2019-03-20
因應2020東京奧運國際遊客變多的關係,才把第2航廈開放
James avatarJames2019-03-20
國際航班
Selena avatarSelena2019-03-22
這樣原來叫"國內線"的部分要改嗎
國際航班還要去國內線搭不會很錯亂嗎
Rosalind avatarRosalind2019-03-25
一航二航從來就沒有冠上國內線名稱啊
Ingrid avatarIngrid2019-03-28
羽田第 1、2 航廈本身並沒有加上「國內線」3 個字,
Edwina avatarEdwina2019-03-29
但是位在兩個航廈中間的京急車站站名有加,所以到時
Vanessa avatarVanessa2019-04-01
該站也會更名(「國內線航廈」→「第 1、2 航廈」)
George avatarGeorge2019-04-05
羽田現3座航廈=第1(T1)、第2(T2)、國際線(TI)
Brianna avatarBrianna2019-04-08
LAX表示:
Freda avatarFreda2019-04-09
不過羽田的國內線和國際線網站是分開架的
Robert avatarRobert2019-04-11
"國內線"3字是一般人在指稱/辨別時自己加的,非官方名稱
Olga avatarOlga2019-04-13
配合國際線擴大而擴建T2對應國際線,以後國際線就不只有TI
Caroline avatarCaroline2019-04-17
故直接改成T1、T2、T3最簡單明瞭
Kristin avatarKristin2019-04-18
網站不同因經營單位不同,國內線是日本空港航廈公司(JAT)
Enid avatarEnid2019-04-20
https://i.imgur.com/CwiXcbn.jpg 羽田官網都這麼標了
哪來的自己加的非官方
Aaliyah avatarAaliyah2019-04-21
國際線是東京國際空港航廈公司(TIAT)=前者持股4成的子公司
James avatarJames2019-04-22
不然說非正式好了,新聞稿裡頭寫得很明確
Linda avatarLinda2019-04-25
官方某些場合為方便區隔也會使用的"非正式名稱"
Jake avatarJake2019-04-30
你放官網哪來不正式,不要那麼愛強辯好不好?
Rae avatarRae2019-05-01
就承認你自己那句「一般人自己加的」硬掰承認很難嗎?
官網還會是一般人喔
Ivy avatarIvy2019-05-05
樓上新聞稿自己點進去看,"正式名"是怎麼寫的?
Agnes avatarAgnes2019-05-06
你就繼續強辯「一般人自己加的」啊
官網哪來不正式?,官網是一般人喔?
Emily avatarEmily2019-05-08
所以我下面不是修正了? "正式名"就沒那3個字我有什麼辦法
William avatarWilliam2019-05-12
不然你去"糾正"官方新聞稿中沒寫"國內線"3個字好了
Noah avatarNoah2019-05-14
有修正嗎?就承認掰很難喔?新聞稿是新聞稿,你網站是網站
Daniel avatarDaniel2019-05-16
你乾脆說台北、台中是錯的,正式新聞稿要寫臺北和臺中
Poppy avatarPoppy2019-05-19
就這麼愛強辯?旅客是看你新聞稿去搭飛機?還是看網站建物?
Andy avatarAndy2019-05-23
那請問樓上新聞稿是誰發的? 人家就沒寫所以我不能掰啊 :P
Catherine avatarCatherine2019-05-25
就承認自己掰那句一般人自己加的非官方很難喔? 找藉口
Kumar avatarKumar2019-05-26
Victoria avatarVictoria2019-05-28
京急明年 3 月要一次改 6 個站名 XD
Daniel avatarDaniel2019-05-31
另外官方基本上是以羽田機場「國內線航廈」之名統稱
第 1、2 航廈,所以一般不會在兩個航廈的名稱前面再
冠上「國內線」3 字
Mary avatarMary2019-06-02
但是在標示航廈位置的機場整體平面圖上,兩個航廈直
接冠上「國內線」3 字確實更有助於區別或辨識,所以
說起來其實是名稱標示目的上的差異啦
Zanna avatarZanna2019-06-02
日本跟美國談判到橫田基地的航權了
Cara avatarCara2019-06-06
改個名字還能吵 真不愧是日旅版友 頗呵
Faithe avatarFaithe2019-06-10
就國內線第二航站有幾個會變國際線 所以才會直接改名
做區別
Sandy avatarSandy2019-06-14
我只想知道HND這樣沒問題嗎@@ 感覺會大爆炸阿
Heather avatarHeather2019-06-18
吵到一定要他人完全照自己的意思欸真不簡單
John avatarJohn2019-06-20
不意外阿 一堆日本通 反正就是只有自己最懂
Hedda avatarHedda2019-06-23
這也可以吵 XDDD 華人父母喔
Tracy avatarTracy2019-06-26
所以政府要開放飛越東京都心上空的航線,讓羽田依風向有更
Anonymous avatarAnonymous2019-06-26
多路線可以起降 (引伊丹、福岡例跟居民說這是OK的 :P)
Carol avatarCarol2019-06-28
等一等這只是改個名,可以吵成這樣??XD