旅遊英文loopsomeonein - 旅遊Caroline · 2013-09-04Table of ContentsPostCommentsRelated Posts最近跟外國工程師(美國)通mail發現外國人都會用loopsomeonein來取代addsomeoneinmailloop怎麼台灣很少看到這樣的用法呢?這樣用法合理嗎???@@旅遊All CommentsElvira2013-09-06“loopsomeonein”就字義上來說就是“使某人成為圈內人士”。這個“圈”的定義就因時,地,物,人...等等而異了。用在社交圈如FB,email,linkedin...etc也可以(e.g.把某人加入這個圈內);用在開會時,討論研究計劃,企業計劃,讀書計劃,旅遊計劃...etc.也可以(e.g.讓某人知道我們所知道的細節)。用法很廣��Leila2013-09-06Loopsomeonein或是loopmein都是要讓新加入的人儘快了解事情的發展進度的意思,不只指把人增加到email的通訊團。假設大家開會開到一半某某才進來,所以我們現在要簡單的告知那遲到的某某之前開會講了什麼和進度。很日常的說法。Sierra Rose2013-09-07pulloutKristin2013-09-08loopsomeonein就是把他包括近來的意思Related Posts10月土耳其旅遊適合嗎?西班牙旅遊旅館等級問題怎快速存到一台ipadmini!!!~去英國便宜機票日本旅遊日文求助!
All Comments