要寄給飯店的信麻煩幫我翻譯成英文謝謝 - 旅遊

Table of Contents

您好:我們預計3/17-21住貴飯店,已經透過www.booking.com預訂了一間StudioTwinRoom(non-smokingpreference),旅遊計畫可能增加一位成員,不知可否加床?如果可以加床費用如何算?謝謝您

All Comments

Catherine avatarCatherine2013-11-12
DearSir/Madam,WeareplanningtostayatyourhotelbetweenMarch17andMarch21andhavealreadybookedaStudioTwinRoom(non-smokingpreference)throughwww.booking.com.However,thereisnowachancethattherewouldbeonemorepersontravellingwithusandwewonderifitispossibletohaveadditionalbedsinourbookedroom.Ifitispossible,howistheprice?Thankyousomuch.Wearelookingforwardtohearingfromyou!Kindregards,_______(最好也附上你bo
John avatarJohn2013-11-10
瞭解一次、多一次的保障。尋找八大行業工作。必須謹慎小心一點。小巴常說:保險跟冒險只差一個字,意義卻是大不同!一通電話、一次詢問。都是為自己的著想。