請問日本訂房需求幫忙翻譯 - 旅遊

Table of Contents

我近期要去日本自助旅遊,因為chickin的時候,有特別的需求~請懂日文的好心人幫我翻譯,(我會一點點日文)想請問以下3句的日文怎麼說?(漢字麻煩請拼音)謝謝~我希望安排高樓層,非吸菸樓層,不要邊間的房間,麻煩你了~

All Comments

Mary avatarMary2011-07-11
角部屋でないハイフロアー禁煙室を希望しますが、お願いします。邊間:角部屋(kadobeya)高樓層:ハイフロアー(highfloor)非吸煙室:禁煙室(kin-en-shi-tsu)(不過日本也有很多旅館不設非吸菸室,只會幫你、或是房間裡面會備"咻咻咻"的噴霧於事無補地"消臭"而已...)(另外,習慣來說,吸煙樓層通�
Lauren avatarLauren2011-07-12
住宿我推薦一個不錯的網站搜尋使用者不需要花時間一間間的訂房網站慢慢比價找飯店http://tinyurl.com/pnpeafy可以一次直接搜尋幾百間訂房網站上的價格。使用者利用找出理想的飯店價格後,將會被系統引導到提供最划算價格的訂房網站。是訊息提供者,使用者是在訂房網站上訂房,不會留下任何使用者��
Dinah avatarDinah2011-07-12
部屋(へや)は角部屋(かどへや)、喫煙室(きつえん)ではなく、ハイフロアーが欲(ほ)しいです。heyawakadoheya,kitsuensitsudewanaku,haihuroagahosiIdesu.