「外國人太多引不便」南海電鐵不適切廣播 - 關西

Table of Contents

「外國人太多引起不便」南海電鐵四十幾歲車掌不適切廣播…起源於乘客的不滿
說明「沒有歧視的意圖」

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20161010-00000543-san-soci

  南海電鐵的四十幾歲男性車掌用日語車內廣播「今天有許多的外國人乘客搭乘,給您
帶來不便」於10日向南海電鐵取材明白了。車掌說明「沒有歧視的意圖」。南海電鐵給車
掌口頭警告注意「區別旅客是不適切的」。

  根據南海電鐵說,車內廣播是在10早上11點半左右,難波發車開往關西機場的機場急
行在天下茶屋發車之後車內播放著。

  南海電鐵聽車掌說「聽到一位日本人乘客在車內大聲說『外國人太多妨礙了!』這樣
的內容,為避免乘客間的紛爭,在規定的車內廣播導覽後附加上去」

  到達關西機場站,一位日本人乘客女性詢問站員「這是否是公司內規定的廣播」才被
發覺到。南海電鐵「日本人和外國人都是做為顧客沒有變化,防止再發生」


--

All Comments

Lily avatarLily2016-10-12
不知道板友們是否剛好在這列列車上,底下的評論好像蠻
Enid avatarEnid2016-10-16
受不了外國人,尤其是「特亞」(中國.兩韓)
Jake avatarJake2016-10-21
有時在外還是得注意下禮節會比較好這樣
Olive avatarOlive2016-10-25
這裡的"差別"指的應該是(種族)歧視
Bennie avatarBennie2016-10-28
推樓上 正要講而已
Hedda avatarHedda2016-10-29
只能告訴自己要注意一點了
Anonymous avatarAnonymous2016-10-30
最近比較敏感吧
Ingrid avatarIngrid2016-10-31
推特上就有日本人在批評了
Oscar avatarOscar2016-10-31
這文章翻譯的很卡~整篇文章都很不順
Vanessa avatarVanessa2016-11-02
同樓上 看到預期防止再犯一瞬間以為是機器翻的..有些日文
單詞沒有翻譯直接使用其實怪怪的
Yuri avatarYuri2016-11-05
翻譯有些地方怪怪的
Gilbert avatarGilbert2016-11-06
這是罐頭翻譯嗎?
Dorothy avatarDorothy2016-11-07
這翻譯....................
Madame avatarMadame2016-11-08
好不通順 翻譯再加油XD
Lydia avatarLydia2016-11-13
翻譯超奇怪的
Liam avatarLiam2016-11-15
"同公司"是指?總有個前後主詞吧?翻的像是個專有名詞似的
Franklin avatarFranklin2016-11-18
估狗翻譯還有很大進步空間
Lydia avatarLydia2016-11-21
看了超不順翻譯後直接連原文,"同社"大概是"該公司"的意思
Belly avatarBelly2016-11-24
真的不是機械翻譯(哭)不過我承認我轉換中文語順很差
勁,練習得太少了
Damian avatarDamian2016-11-26
中文其實不太會寫該公司 通常都是每次提到都直接寫公司名
Leila avatarLeila2016-11-27
XDDD
Eartha avatarEartha2016-12-02
其實可以參考中文的新聞常用的說法 不必逐字照翻
Daph Bay avatarDaph Bay2016-12-04
看前後文不是就能知道是「該公司」嗎…以為是罐頭翻
譯+1
Hardy avatarHardy2016-12-08
翻譯很難的,閱讀沒問題可是要翻成中文要想很久
Suhail Hany avatarSuhail Hany2016-12-09
我也有點看不懂 XD
Sierra Rose avatarSierra Rose2016-12-11
一直批別人的翻譯是哪招阿? 給建議就算了 在那裡說翻很爛
Quintina avatarQuintina2016-12-11
的是有事嗎?
Isabella avatarIsabella2016-12-14
那批評別人批評別人翻譯差是有事嗎?自己不會給建議?
George avatarGeorge2016-12-17
有本事貼日文新聞出來翻譯~就要有接受公評的態度
Anthony avatarAnthony2016-12-20
原PO態度很好~某些人卻是蠻好笑的
Caroline avatarCaroline2016-12-25
往上翻也沒有人說爛阿...有事嘛?!!
Lily avatarLily2016-12-27
確實有點不通順 但沒有到機器翻譯的程度吧
原PO加油 熱心翻譯給推
Adele avatarAdele2016-12-30
看了下面留言 很多人討厭大行李擋住門口和通道 大聲講手機
Ursula avatarUrsula2017-01-04
但關西空港發的車 有大行李架嗎? 我印象沒看到
Emily avatarEmily2017-01-08
這種廣播確實令人不舒服
Hamiltion avatarHamiltion2017-01-12
其實我覺得有些是因為他很直翻,沒有把整個句子語感調成
Zora avatarZora2017-01-17
發文的很虛心,結果反倒是推文在鑽牛角尖XD
Frederic avatarFrederic2017-01-18
中文的方式,像第一段那個口頭警告,以中文來講應該是
Candice avatarCandice2017-01-21
南海電車給車掌口頭警告注意「區別旅客是不適切的」
這樣就順多了
Dinah avatarDinah2017-01-22
下面的評論還有用英文強調CHINESE,一般日本人應該是
Olivia avatarOlivia2017-01-26
還是有很多遵守規矩的外國人阿 還要被說成引起不便實在是.
....
Audriana avatarAudriana2017-01-27
無法區分普通話或是國語,真的還是謹慎些好,像去到沖
繩,聽到很多國語在大聲喧嘩
Selena avatarSelena2017-01-30
你的翻譯是Google來的嗎……
Valerie avatarValerie2017-02-03
真的不是(哭),下次一定更謹慎翻譯的
Isla avatarIsla2017-02-07
好啦還是很熱心 補推
Ivy avatarIvy2017-02-09
版主好心翻譯 ㄧ堆人指指點點是怎麼了?
Doris avatarDoris2017-02-12
又不是每個人都會日文
Linda avatarLinda2017-02-13
不適切如果改翻不恰當比較接近台灣常用語法
哈哈~又一位新警察
Sierra Rose avatarSierra Rose2017-02-15
不只中文 之前也有看到幾個歐美年輕人在電車上開心聊天
然後座位上的一個日本大叔突然用很震怒的語氣喊太吵了
Rachel avatarRachel2017-02-15
總之就是搭乘日本的鐵道還是保持安靜得好
Sierra Rose avatarSierra Rose2017-02-18
任何國家都會有這種人啦 之前坐新幹線車廂沒啥人
Cara avatarCara2017-02-20
有四個日本年輕人 超級吵的 然後就被其他人唸了一下w
Skylar Davis avatarSkylar Davis2017-02-25
不過出國玩的人 通常會比較放鬆 少了對旁人的禮貌
Victoria avatarVictoria2017-03-01
日本大叔大嬸也有超吵的啊,啤酒下肚之後更是
Regina avatarRegina2017-03-03
翻譯加油阿,翻完可以先讀一遍看看台灣人會這樣講話的嗎…
Odelette avatarOdelette2017-03-07
反正要就要求那些人別吵 不然就當作跟他們不同國
George avatarGeorge2017-03-11
鄉民都該知道日本電車上保持安靜是禮儀吧
Dinah avatarDinah2017-03-13
當然車長這樣講是不好 應該不限本國外國都要安靜
Aaliyah avatarAaliyah2017-03-16
誰吵不是重點,重點是不該出現這種內容
Joseph avatarJoseph2017-03-17
車長種族歧視就是欠罵
Michael avatarMichael2017-03-18
說到吵,日本人自己也有很吵的,一次桃園往大阪樂桃上,
兩個日本女生從起飛前講到降落後,都沒停還很大聲,一次
在金澤往京都新幹線上,一群公司職員講整路,兩個女生就
可以吵翻車廂
Iris avatarIris2017-03-23
誰比較吵是重點嗎?重點不是種族歧視嗎?XD
Agnes avatarAgnes2017-03-24
這篇在寫啥 看不懂
Xanthe avatarXanthe2017-03-25
日本自己旅客太多就不會引起不便喔?那就不要開放賺觀光
財啊
Carolina Franco avatarCarolina Franco2017-03-27
取材明白。 什麼意思呀?
Eden avatarEden2017-03-28
我要說論車廂影響他人的程度,日本本國人沒比外國人高級
到哪
Aaliyah avatarAaliyah2017-04-01
本人不幸嫁到日本,看到這一篇只覺外國人真可憐
Audriana avatarAudriana2017-04-02
很多日本人都私下白眼外國人(特別是亞洲地區的)
Christine avatarChristine2017-04-05
我自己都想早日搬回台灣住,日本到底有什麼好
只想在這裡賺錢快點逃回台灣,一點也不想再花錢於此地
Emma avatarEmma2017-04-08
日本人除了種族歧視之外,對於自己國家的人也都在歧視
Olivia avatarOlivia2017-04-11
出生地的地區性決定一個人的好與壞...真是三條線
Frederica avatarFrederica2017-04-15
只能說愈住日本愈了解,愈覺得台灣真是精神自由的國家
Hardy avatarHardy2017-04-19
日本人在自己國家很有禮貌 結果出了國
Mia avatarMia2017-04-23
台灣也一堆人私下白眼東南亞外勞
Robert avatarRobert2017-04-28
台灣北部人也不少人覺得南部人沒水準
Isla avatarIsla2017-04-30
上次搭東京到台灣有夠吵的 能一直講都不口渴
Robert avatarRobert2017-05-04
常聽到一些長輩說 絕對不要取或嫁南部人
Margaret avatarMargaret2017-05-06
台灣還有歧視原住民 現在台灣還已番子稱呼
Damian avatarDamian2017-05-08
台灣是精神自由,可是日本是做事嚴謹環境乾淨建設完整,每
次從日本回台灣都覺得肺髒了
Jacob avatarJacob2017-05-13
算了 至少日本人還能裝禮貌 有些人直接白眼的
Hazel avatarHazel2017-05-17
你會覺得在台灣自在 是因為你不是在台灣被歧視的那群
Hedy avatarHedy2017-05-18
我敢保證如果你是東南亞人在台灣 你也絕對不自在
Hedda avatarHedda2017-05-23
我只是不喜歡日本人要賺外國人的錢,還要歧視外國人
Tom avatarTom2017-05-27
台灣難到不是? 講白點每一個比較先進一點的國家
都嘛這德性 我朋友在美國也是不爽這個
George avatarGeorge2017-05-31
你比人家國家進步有錢一點 就會狗眼看人低
這根本是人的劣根性
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2017-06-04
部分美國人狗眼看亞洲人 日本人狗眼看其他亞洲人
台灣人狗眼看東南亞人 東南亞狗眼看非洲人XDD
Bennie avatarBennie2017-06-04
我周遭認識的台灣人民沒有像你說的那種劣根性
Erin avatarErin2017-06-04
東南亞是泰國人歧視柬埔寨緬甸等鄰國...
Lauren avatarLauren2017-06-08
人性.......台灣人還不是歧視水準差不多的大陸人
Oscar avatarOscar2017-06-13
就跟宜蘭人討厭觀光客害他們回家塞車 觀光客多 賺到錢的
是少數 影響的是多數
James avatarJames2017-06-18
淡水人表示:天龍國幹嘛放假沒事就跑來淡水引發塞車(X
Hardy avatarHardy2017-06-20
感謝原po翻譯,而且其實我看得懂,跟我直接只看漢字差不多
Joseph avatarJoseph2017-06-20
感覺真差......
Ethan avatarEthan2017-06-22
不過關西人是不是很直接呀,看過不下五次關西人在車上
Sarah avatarSarah2017-06-23
叫南海去跟伊丹居民談開放天空啊 討厭人搭你家 這樣就
少點人搭
Kristin avatarKristin2017-06-28
嗆人小聲一點,在關東大多冷眼旁觀不理會
Erin avatarErin2017-06-30
這言論明顯就是針對其他亞州觀光客阿 日本是很大小眼的
Cara avatarCara2017-07-03
比起說話我倒是更討厭在電車上看報紙的人 手張超開害
我只能一直縮
Cara avatarCara2017-07-03
一堆白人觀光客進出南海電鐵 就不信這車掌會講這話
Ingrid avatarIngrid2017-07-05
這新聞底下的不滿留言 不少也明顯是針對非日本的亞州觀
Todd Johnson avatarTodd Johnson2017-07-05
光客
Hamiltion avatarHamiltion2017-07-07
我歧視常常來我店的黑人,你中文會不會太好啦,我想講
英文都沒辦法XDD
Edward Lewis avatarEdward Lewis2017-07-09
其實我蠻欣賞他的啦,哈哈
Necoo avatarNecoo2017-07-11
至於台灣這邊的外勞,很好玩耶,除了講話聽不懂所以覺
得吵之外,他們的打扮都超有型的,不會像我們一堆年輕
人把自己搞得像韓國日本人
Dinah avatarDinah2017-07-14
用貶低台灣來幫日本人辯解的也真是有病
Kelly avatarKelly2017-07-14
如果該日本乘客抱怨的是白人觀光客,為何車掌就不會講?
這種狀況跟部分日本人會捧歐輕亞的思維是兩回事
Frederic avatarFrederic2017-07-17
這應該是車掌的個人行為,所以公司才出來滅火
Suhail Hany avatarSuhail Hany2017-07-21
而這車掌可能也真的不是惡意 (就太雞婆想說今天車子有這種
Barb Cronin avatarBarb Cronin2017-07-26
狀況請大家包涵,沒注意牽扯到國籍會有岐視意味)
就是太少根筋
Sarah avatarSarah2017-07-29
yuntechfin: 你說的情況在台灣,中國大陸,法國...都有
Quanna avatarQuanna2017-08-01
華人也普遍瞧不起南亞,東南亞人. 臺灣有天龍國與非天龍
Ivy avatarIvy2017-08-02
對岸有高傲的上海人...而河南人及維吾爾族特別受歧視
Hazel avatarHazel2017-08-05
yuntechfin可能前世來的修為老天爺給你周圍都配置大善人
Liam avatarLiam2017-08-09
(在台灣),我周圍遇過的台灣人就沒有你那種狀況
Mary avatarMary2017-08-12
有人就是見獵心喜見縫插針心態,認真你就輸了。
Sierra Rose avatarSierra Rose2017-08-15
大大~貼新聞要貼原文阿
Damian avatarDamian2017-08-18
這翻譯.....
Kyle avatarKyle2017-08-21
有些日文漢字不能直接翻中文...
Faithe avatarFaithe2017-08-25
在台灣火車跟捷運大部分台灣人也是很安靜啊 搞不懂大部
分很吵是哪裡看到的XD
Caitlin avatarCaitlin2017-08-25
google翻譯??
Annie avatarAnnie2017-08-29
漢字文化圈內的人的日文學習效果並沒有比圈外的人好
Adele avatarAdele2017-09-03
原因就是因為都拿自己的母語去填充了
Isabella avatarIsabella2017-09-06
而翻譯 平常看的就是這種奇怪中文文章的話 那不意外
Elizabeth avatarElizabeth2017-09-07
若是連自己都看不慣的文筆 別人還會覺得是好的翻譯嗎?
Elma avatarElma2017-09-09
希望要練習翻譯的人好好思考一下這個問題
Hardy avatarHardy2017-09-10
最可怕的不是文筆不好 而是文筆不好還沒有自覺
Megan avatarMegan2017-09-12
日本人明明自己也很吵...... 尤其出國之後
在台灣捷運遇到太多日本遊客講話聲音超大
Yedda avatarYedda2017-09-16
過了海關就解開封印了
Anthony avatarAnthony2017-09-19
海外就不假掰啦 看夜店勇人 灑酒多瀟灑
Mary avatarMary2017-09-23
偏見讓人覺得某一族群特別大聲,港台人士對阿陸特別敏感
我在台灣也常聽到嗓門很大的日本人,多半是年輕女生.
Cara avatarCara2017-09-25
其實滿多時候覺得某種語言的人特別吵是因為他們講的語言跟
週遭人不同你容易比較注意...
Eartha avatarEartha2017-09-28
...........台灣人有資格說別人種族歧視?
Hedwig avatarHedwig2017-09-28
其實車掌講強國人太多請包涵就沒有爭議了吧
Hamiltion avatarHamiltion2017-10-01
一堆把日本人當神看的真的呵呵
Delia avatarDelia2017-10-04
台灣自由是阿q思想吧 歧視更厲害呢