抱歉讓我練習一下翻譯。(羞)
本月10日,南海電鐵的40代(指40幾歲)男性車長用日文進行車內廣播「本日也有
許多外國人乘客搭車,抱歉造成您的不便。」,公司承認確實有發生這起事件。
車長表示「並沒有歧視的意思。」。公司表示「對乘客進行區別是不適當的行為。」
並對車長進行口頭警告。
根據公司表示,這起車內廣播事件是發生在10日早上11點半左右,由難波發車前往
關西機場的急行電車,在天下茶屋發車後立刻進行的廣播
車長對記者的訪問表示「因為聽到了一位日本人乘客在車內用很大聲說“外國人
這麼多很礙事”,為了避免乘客之間發生衝突,在公司制定的廣播內容之後自行
加上其他內容。」。
電車抵達關西機場後,乘客之一的日本人女性對車站的站務員詢問「(剛才的廣播)
是公司制定的廣播內容嗎?」整起事件才被發覺。公司表示「不論日本人或外國人
都是客人、沒有差別。會檢討如何避免再次發生。」
-----------------------------------------------------------------------
「外国人多くご不便を」南海電鉄40代車掌が不適切アナウンス…
乗客クレーム発端 「差別の意図なかった」と釈明
産経新聞 10月10日(月)23時3分配信
「外国人多くご不便を」南海電鉄40代車掌が不適切アナウンス…乗客ク
レーム発端 「差別の意図なかった」と釈明
産経新聞 10月10日(月)23時3分配信
南海電鉄の40代の男性車掌が日本語で「本日は外国人のお客さまが多
く乗車し、ご不便をお掛けしております」との車内アナウンスをしていた
ことが10日、同社への取材で分かった。車掌は「差別の意図はなかった
」と釈明。同社は「客を区別するのは不適切」と車掌を口頭で注意した。
同社によると車内アナウンスは10日午前11時半ごろ、難波発関西空
港行き空港急行が天下茶屋を発車した直後の車内で流れた。
車掌は同社の聞き取りに「日本人乗客の1人が車内で『外国人が多く邪
魔だ』との内容を大声で言ったのを聞き、乗客間のトラブルを避けるため
、所定の案内を放送した後、付け加えた」と話したという。
関西空港駅到着後、乗客の日本人女性が駅員に「社内ルールに定められ
た放送なのか」と問い合わせて発覚した。同社は「日本人も外国人もお客
さまであることには変わりない。再発防止を図りたい」としている。
----------------------------------------------------------------------------
日本跟台灣一樣什麼人都有。
但在關西很多人真的是「想到什麼就直接講」,這點可能跟一般印象中的
日本人不太一樣,連日本其他地區的居民也會抱怨這點。XD
就是個「怪人在進行腦內小劇場直撥放送」然後被很緊張的車長給聽到,
延伸出更怪的事情。
上個月也是在大阪才發生站務員因為「人身事故」造成電車停駛和誤點,
結果被一堆乘客圍著罵「為什麼電車誤點」、「你幹什麼吃的」...等等,
結果站務員爆走直接制服一脫當場就從高架車站上跳下去。
日本服務業不好做啊(煙)
*補上原文給大家參考
※ 引述《ianqoo2000 (相宇玄)》之銘言:
: 「外國人太多引起不便」南海電鐵四十幾歲車掌不適切廣播…起源於乘客的不滿
: 說明「沒有歧視的意圖」
: http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20161010-00000543-san-soci
: 南海電鐵的四十幾歲男性車掌用日語車內廣播「今天有許多的外國人乘客搭乘,給您
: 帶來不便」於10日向南海電鐵取材明白了。車掌說明「沒有歧視的意圖」。南海電鐵給車
: 掌口頭警告注意「區別旅客是不適切的」。
: 根據南海電鐵說,車內廣播是在10早上11點半左右,難波發車開往關西機場的機場急
: 行在天下茶屋發車之後車內播放著。
: 南海電鐵聽車掌說「聽到一位日本人乘客在車內大聲說『外國人太多妨礙了!』這樣
: 的內容,為避免乘客間的紛爭,在規定的車內廣播導覽後附加上去」
: 到達關西機場站,一位日本人乘客女性詢問站員「這是否是公司內規定的廣播」才被
: 發覺到。南海電鐵「日本人和外國人都是做為顧客沒有變化,防止再發生」
--
「女朋友髒了會自己去洗,幫忙洗還可以加好感度;
抱枕套你要自己洗,洗了之後還會褪色;晾乾時不小心還會被Google收藏。」
https://www.WilliamTai.moe
https://www.facebook.com/WilliamTaiFans
--
本月10日,南海電鐵的40代(指40幾歲)男性車長用日文進行車內廣播「本日也有
許多外國人乘客搭車,抱歉造成您的不便。」,公司承認確實有發生這起事件。
車長表示「並沒有歧視的意思。」。公司表示「對乘客進行區別是不適當的行為。」
並對車長進行口頭警告。
根據公司表示,這起車內廣播事件是發生在10日早上11點半左右,由難波發車前往
關西機場的急行電車,在天下茶屋發車後立刻進行的廣播
車長對記者的訪問表示「因為聽到了一位日本人乘客在車內用很大聲說“外國人
這麼多很礙事”,為了避免乘客之間發生衝突,在公司制定的廣播內容之後自行
加上其他內容。」。
電車抵達關西機場後,乘客之一的日本人女性對車站的站務員詢問「(剛才的廣播)
是公司制定的廣播內容嗎?」整起事件才被發覺。公司表示「不論日本人或外國人
都是客人、沒有差別。會檢討如何避免再次發生。」
-----------------------------------------------------------------------
「外国人多くご不便を」南海電鉄40代車掌が不適切アナウンス…
乗客クレーム発端 「差別の意図なかった」と釈明
産経新聞 10月10日(月)23時3分配信
「外国人多くご不便を」南海電鉄40代車掌が不適切アナウンス…乗客ク
レーム発端 「差別の意図なかった」と釈明
産経新聞 10月10日(月)23時3分配信
南海電鉄の40代の男性車掌が日本語で「本日は外国人のお客さまが多
く乗車し、ご不便をお掛けしております」との車内アナウンスをしていた
ことが10日、同社への取材で分かった。車掌は「差別の意図はなかった
」と釈明。同社は「客を区別するのは不適切」と車掌を口頭で注意した。
同社によると車内アナウンスは10日午前11時半ごろ、難波発関西空
港行き空港急行が天下茶屋を発車した直後の車内で流れた。
車掌は同社の聞き取りに「日本人乗客の1人が車内で『外国人が多く邪
魔だ』との内容を大声で言ったのを聞き、乗客間のトラブルを避けるため
、所定の案内を放送した後、付け加えた」と話したという。
関西空港駅到着後、乗客の日本人女性が駅員に「社内ルールに定められ
た放送なのか」と問い合わせて発覚した。同社は「日本人も外国人もお客
さまであることには変わりない。再発防止を図りたい」としている。
----------------------------------------------------------------------------
日本跟台灣一樣什麼人都有。
但在關西很多人真的是「想到什麼就直接講」,這點可能跟一般印象中的
日本人不太一樣,連日本其他地區的居民也會抱怨這點。XD
就是個「怪人在進行腦內小劇場直撥放送」然後被很緊張的車長給聽到,
延伸出更怪的事情。
上個月也是在大阪才發生站務員因為「人身事故」造成電車停駛和誤點,
結果被一堆乘客圍著罵「為什麼電車誤點」、「你幹什麼吃的」...等等,
結果站務員爆走直接制服一脫當場就從高架車站上跳下去。
日本服務業不好做啊(煙)
*補上原文給大家參考
※ 引述《ianqoo2000 (相宇玄)》之銘言:
: 「外國人太多引起不便」南海電鐵四十幾歲車掌不適切廣播…起源於乘客的不滿
: 說明「沒有歧視的意圖」
: http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20161010-00000543-san-soci
: 南海電鐵的四十幾歲男性車掌用日語車內廣播「今天有許多的外國人乘客搭乘,給您
: 帶來不便」於10日向南海電鐵取材明白了。車掌說明「沒有歧視的意圖」。南海電鐵給車
: 掌口頭警告注意「區別旅客是不適切的」。
: 根據南海電鐵說,車內廣播是在10早上11點半左右,難波發車開往關西機場的機場急
: 行在天下茶屋發車之後車內播放著。
: 南海電鐵聽車掌說「聽到一位日本人乘客在車內大聲說『外國人太多妨礙了!』這樣
: 的內容,為避免乘客間的紛爭,在規定的車內廣播導覽後附加上去」
: 到達關西機場站,一位日本人乘客女性詢問站員「這是否是公司內規定的廣播」才被
: 發覺到。南海電鐵「日本人和外國人都是做為顧客沒有變化,防止再發生」
--
「女朋友髒了會自己去洗,幫忙洗還可以加好感度;
抱枕套你要自己洗,洗了之後還會褪色;晾乾時不小心還會被Google收藏。」
https://www.WilliamTai.moe
https://www.facebook.com/WilliamTaiFans
--
All Comments