【旅遊日語翻譯相關】想請酒店先代收郵件事宜。 - 旅遊

Table of Contents

先前寫了封信給欲住宿的酒店,詢問有關可否代收〔已付費(不用酒店支付)〕包裹,而收到的回覆其中一段如下:お問い合わせの件でございますが、お荷物の受け取りさせていただいておりますのでホテルに送っていただいて結構でございます。想請問這是什麼意思?是可否代收或不可呢?感謝達�

All Comments

Faithe avatarFaithe2014-01-07
お問い合わせの件でございますが、お荷物の受け取りさせていただいておりますのでホテルに送っていただいて結構でございます。*這個飯店願意為住客代收包裹喔!.我是已預約於x月x日-x月x日至貴酒店住宿的ooo。之前曾寫信詢問關於包裹代收服務事宜,而我所訂購的商品(已付款)將預計於x月x
Daniel avatarDaniel2014-01-06
瞭解一次、多一次的保障。尋找八大行業工作。必須謹慎小心一點。小巴常說:保險跟冒險只差一個字,意義卻是大不同!一通電話、一次詢問。都是為自己的著想。
Linda avatarLinda2014-01-06
1.有一個調查的事情,但有一個很好,我送到酒店,因為我們已經收到行李。2.Q1。私はホテルの企業へのXXX日のXヶ月滞在する3月の予定があります。前事項小包収集サービスについて尋ねるために書いて、私は(有給)の商品を注文したあなたのホテルに届けX月X日X月X日に期待されますが、受信者の�