【轉載】在美國跟去Bar聊天 如何輕鬆點酒? - 打工旅遊

By Quanna
at 2015-10-10T12:00
at 2015-10-10T12:00
Table of Contents
去Bar喝酒聊聊天在美國是正常不過的事 特別是大學生活這樣的聚會可說是常常有的
但問題來了怎麼跟Bartender點酒呢? 如果沒有什麼經驗的話 可能會不小心出糗的唷
首先要去點酒前可以看Drink List (酒單) 參考一下
最好先決定你要點什麼飲料 (禮貌上)
因為Bartender可能很忙沒有什麼時間回答你的問題
當然人很少的時候是可以跟他們聊天問問題的
然後決定好之後準備好現金或是信用卡 那麼Bartender就會知道你想點酒了 (注意有些
Bar是只收現金唷)
5大常見酒名
1. Tequila 龍舌蘭
2. Whiskey 威士忌
3. Vodka 伏特加
4. Rum 萊姆酒
5. Wine 葡萄酒
10大必學用法
1. a pint of 一品脫 (20盎司)
2. a bottle of 一瓶
3. a glass/ sleeve of 一杯 (12盎司)
4. a pitcher/jug 一大壺 (48-60盎司通常是分給2~3個人喝的)
5. a liter of 一公升
6. a shot of 一小杯 (1.5盎司)
7. single / double 一份酒還是兩份酒下去調
8. Tall /short glass 高/矮的杯子
9. Over the rock/ no rock 加冰塊/不加冰塊
10. straight up/ neat 某種酒直接喝 (不加冰也不調 )
以下模擬情境 (B代表Bartender / C代表Customer)
B: Hi, what can I get for you?/ what can I getcha?
嗨,請問您需要什麼嗎?
C: What do you have on tap /on draft?
你有什麼生啤酒? (酒從大木桶出來 )
B: We got Budweiser, Bud Light, Coors Light, Michelob Ultra, Miller Lite…
我們有…..
C: Do you carry any import/local beers?
你們有任何進口/當地的的啤酒嗎?
B: Yeah, Corona extra, Heineken, modelo especial / Berserker, Oak Aged Yeti,
Imperial Trooper
我們進口/當地啤酒有….
C: Hum..I’ll have a glass of Bud light, please./ Can I get a glass of beer,
please.
恩…請給我一杯Bud light (畫線地方可以自由代換)
B: Do you want to start/run a tab?
請問你要不要最後再付錢? (Bartender 會把你的卡收走等你喝完再結帳)
C: Yes, please.
好的
另外,想喝調酒時,有一些地方要特別注意盡量一次說完你的需求
例如:想要喝威士忌加可樂
你就得想好哪種威士忌不然 Bartender 還要問你 Jack, Crown, Johnny Walker……?
最道地的說法 Jack and Coke, double-tall, please.
(意思是你要雙倍的 Jack Daniel’s wiskey 和 Coca-Cola 用高杯子裝)
一切都是經驗累積成的,多聽多看別人怎麼點,自己多加練習,就跟台灣的手搖
飲一樣,你要告訴店員,你想喝什麼,對甜度冰塊的偏愛,那麼點酒也是一樣的道理,有
疑惑就開口問吧,沒有什麼好丟臉
So can you do me something good with Gin in it? 可不可以給我一杯用琴酒調的酒
?
轉自Go Education:http://bit.ly/1L3jbjL
--
但問題來了怎麼跟Bartender點酒呢? 如果沒有什麼經驗的話 可能會不小心出糗的唷
首先要去點酒前可以看Drink List (酒單) 參考一下
最好先決定你要點什麼飲料 (禮貌上)
因為Bartender可能很忙沒有什麼時間回答你的問題
當然人很少的時候是可以跟他們聊天問問題的
然後決定好之後準備好現金或是信用卡 那麼Bartender就會知道你想點酒了 (注意有些
Bar是只收現金唷)
5大常見酒名
1. Tequila 龍舌蘭
2. Whiskey 威士忌
3. Vodka 伏特加
4. Rum 萊姆酒
5. Wine 葡萄酒
10大必學用法
1. a pint of 一品脫 (20盎司)
2. a bottle of 一瓶
3. a glass/ sleeve of 一杯 (12盎司)
4. a pitcher/jug 一大壺 (48-60盎司通常是分給2~3個人喝的)
5. a liter of 一公升
6. a shot of 一小杯 (1.5盎司)
7. single / double 一份酒還是兩份酒下去調
8. Tall /short glass 高/矮的杯子
9. Over the rock/ no rock 加冰塊/不加冰塊
10. straight up/ neat 某種酒直接喝 (不加冰也不調 )
以下模擬情境 (B代表Bartender / C代表Customer)
B: Hi, what can I get for you?/ what can I getcha?
嗨,請問您需要什麼嗎?
C: What do you have on tap /on draft?
你有什麼生啤酒? (酒從大木桶出來 )
B: We got Budweiser, Bud Light, Coors Light, Michelob Ultra, Miller Lite…
我們有…..
C: Do you carry any import/local beers?
你們有任何進口/當地的的啤酒嗎?
B: Yeah, Corona extra, Heineken, modelo especial / Berserker, Oak Aged Yeti,
Imperial Trooper
我們進口/當地啤酒有….
C: Hum..I’ll have a glass of Bud light, please./ Can I get a glass of beer,
please.
恩…請給我一杯Bud light (畫線地方可以自由代換)
B: Do you want to start/run a tab?
請問你要不要最後再付錢? (Bartender 會把你的卡收走等你喝完再結帳)
C: Yes, please.
好的
另外,想喝調酒時,有一些地方要特別注意盡量一次說完你的需求
例如:想要喝威士忌加可樂
你就得想好哪種威士忌不然 Bartender 還要問你 Jack, Crown, Johnny Walker……?
最道地的說法 Jack and Coke, double-tall, please.
(意思是你要雙倍的 Jack Daniel’s wiskey 和 Coca-Cola 用高杯子裝)
一切都是經驗累積成的,多聽多看別人怎麼點,自己多加練習,就跟台灣的手搖
飲一樣,你要告訴店員,你想喝什麼,對甜度冰塊的偏愛,那麼點酒也是一樣的道理,有
疑惑就開口問吧,沒有什麼好丟臉
So can you do me something good with Gin in it? 可不可以給我一杯用琴酒調的酒
?
轉自Go Education:http://bit.ly/1L3jbjL
--
Tags:
打工旅遊
All Comments

By Anthony
at 2015-10-13T13:04
at 2015-10-13T13:04

By Jake
at 2015-10-15T04:21
at 2015-10-15T04:21

By Joe
at 2015-10-19T21:58
at 2015-10-19T21:58

By Leila
at 2015-10-23T12:13
at 2015-10-23T12:13

By Anthony
at 2015-10-25T12:51
at 2015-10-25T12:51
Related Posts
新加坡韓國餐廳徵台籍服務生

By Ethan
at 2015-10-09T14:09
at 2015-10-09T14:09
2015 CIEE綜合測驗

By Joe
at 2015-10-09T13:35
at 2015-10-09T13:35
西澳工作場害處理與問題解答

By Kristin
at 2015-10-09T11:21
at 2015-10-09T11:21
墨爾本機場離境退稅(TRS)

By Jacky
at 2015-10-08T20:00
at 2015-10-08T20:00
墨爾本機場離境退稅(TRS)

By Heather
at 2015-10-08T19:37
at 2015-10-08T19:37