中文對話轉換成英文~請大家幫幫忙!! - 旅遊

Table of Contents

對不起~我看不懂菜單~
能否請你幫我們點適合2個女生的食物!!
請英文好的大大 幫我翻譯成英文好嗎!!
Update:
不一定要照字面翻 意思到了就OK
請幫幫忙~
Update 2:
我朋友在美國快餓死了XD

All Comments

Rachel avatarRachel2008-07-12
看樣子你們要準備去自助旅行是嗎
以我的經驗
你還是不要請他們點菜
大部分的時候他們點給你們的都會吃不完
還是請服務生給你選擇比較好
我的翻譯如下
Excuse me! I have no idea about this menu, would you please give me some suggestions for two girls like us?
祝你好運
2008-07-10 01:51:48 補充:
在國外很簡單的
你指著菜單說 I want this
這也是可以阿
除非想要去高級餐館
那就要做一些功課囉
Franklin avatarFranklin2008-07-11
對不起~我看不懂菜單~
能否請你幫我們點適合2個女生的食物!!
對不起一般是用 sorry, 可是也可用 excuse me.
Excuse me~I cannot understand this menu 或 I have no idea about this menu~would you give me some suggestions that is suitable for two girls?
suggestions 建議
suitable 適宜的, 合適的- 後面要加 to 或 for
understand 了解, 懂, 理解
Mary avatarMary2008-07-10
在美國的話... 很多餐廳都有照片阿~ 指著照片點餐不就好了嗎@@ 再說速食店很多~ 餓不死人的~
Barb Cronin avatarBarb Cronin2008-07-12
Is unfair to ~ I not to be able to understand menu ~
Whether asks you to help us to select suits 2 female student's foods!!
Susan avatarSusan2008-07-12
Whether sorry ~ I to understand menu ~ to ask you to help us to select
suits 2 female students' foods! !