可否幫忙翻譯(德文) - 歐洲旅遊
By Kristin
at 2009-03-01T23:02
at 2009-03-01T23:02
Table of Contents
最近為了5月底奧地利行 緩慢訂民宿中
我明明寫英文詢問有無房間、價錢多少
結果對方卻回我德文= =
可否請好心的大大 幫我翻譯一下!! 感激不盡^__^
Sehr geehrte Frau by Anny !
Haus Raudaschl !
Leider haben wir fur Ihren gewunschten Termin kein Zimmer frei.
Wir hoffen Sie zu einem anderen Zeitpunkt in unserem Haus begrussen zu durfen.
Bitte legen Sie unsere E-Mailadresse fur einen eventuellen spateren Gebrauch i\
n Ihrem Adressbuch ab.
DANKE !
Mfg
Franz u. Josefine Raudaschl
--
我明明寫英文詢問有無房間、價錢多少
結果對方卻回我德文= =
可否請好心的大大 幫我翻譯一下!! 感激不盡^__^
Sehr geehrte Frau by Anny !
Haus Raudaschl !
Leider haben wir fur Ihren gewunschten Termin kein Zimmer frei.
Wir hoffen Sie zu einem anderen Zeitpunkt in unserem Haus begrussen zu durfen.
Bitte legen Sie unsere E-Mailadresse fur einen eventuellen spateren Gebrauch i\
n Ihrem Adressbuch ab.
DANKE !
Mfg
Franz u. Josefine Raudaschl
--
Tags:
歐洲旅遊
All Comments
By Callum
at 2009-03-05T01:53
at 2009-03-05T01:53
By Ethan
at 2009-03-07T01:43
at 2009-03-07T01:43
By Margaret
at 2009-03-10T15:20
at 2009-03-10T15:20
By Jack
at 2009-03-14T16:30
at 2009-03-14T16:30
By Elizabeth
at 2009-03-15T08:34
at 2009-03-15T08:34
Related Posts
請問從巴黎到捷克
By Olive
at 2009-02-28T15:24
at 2009-02-28T15:24
2009威尼斯嘉年華之搞笑篇
By Ophelia
at 2009-02-24T22:52
at 2009-02-24T22:52
三四月適合去哪裡呢?
By Damian
at 2009-02-24T21:00
at 2009-02-24T21:00
台灣飛去巴黎該選哪一航空?
By Iris
at 2009-02-24T12:05
at 2009-02-24T12:05
歐鐵火車票問題
By Gary
at 2009-02-23T14:56
at 2009-02-23T14:56