問路時不好意思的用法 - 旅遊

Jessica avatar
By Jessica
at 2016-10-02T02:13

Table of Contents


其實我從沒學過韓文
之前在韓國攔人問路
開頭都是說「糗沙哈咪噠」
感覺韓國人也都會停下來聽我說話
看他們表情也沒什麼怪異

之後看一些文章才知道
問路時的不好意思是「希嘞哈咪噠」

這兩句好像都有不好意思的意思吧?
那「糗沙哈咪噠」真正用法是怎樣?
是做錯事時的道歉嗎?
問路時用這句會不會不妥?


再問一個題外話...
要點餐時店員都不在旁邊
大喊「糗垢(那個...)」可以嗎?
(對象是大嬸跟大叔)

--
Tags: 旅遊

All Comments

Andy avatar
By Andy
at 2016-10-06T13:27
呃…你是在哪裡看到這些發音的……
Linda avatar
By Linda
at 2016-10-09T05:09
發音呃.....
Mary avatar
By Mary
at 2016-10-11T11:34
糗沙哈米達...我其實比較好奇真的有這句韓文嗎XDD
還是原Po是要表達"抱歉" 的韓文嗎~
Lily avatar
By Lily
at 2016-10-16T01:09
雖然沒有到很標準但我覺得能懂阿XD
Ivy avatar
By Ivy
at 2016-10-20T15:27
希嘞哈咪噠 或是 希嘞及慢也可以當問句開頭
Andrew avatar
By Andrew
at 2016-10-23T22:44
米啊餒是半語不要隨便用,要用也要用米啊餒優
Megan avatar
By Megan
at 2016-10-28T04:33
覺得不會講又沒有關係...為甚麼硬要用啊....
Lily avatar
By Lily
at 2016-10-31T15:43
直接講excuse me不就好了……
Mia avatar
By Mia
at 2016-10-31T18:14
眼睛看得好痛到底在打什麼
Ula avatar
By Ula
at 2016-11-02T05:46
糗垢也不行吧……是吧……我看韓劇多年好像沒聽過叫店
員用糗垢的……
Zanna avatar
By Zanna
at 2016-11-04T00:03
秋ㄎㄧ唷?
Liam avatar
By Liam
at 2016-11-07T05:57
直接excuse me就好 他們都聽得懂...
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2016-11-09T03:46
基本上餐廳破英文都能通,更別說幾個觀光客聚集地中文
都暢行無阻..不懂為何不會說硬要說.....
John avatar
By John
at 2016-11-10T01:20
用excuse me
Kama avatar
By Kama
at 2016-11-11T01:11
既然接下來的問題也不是用韓文,就不要硬用韓文講第一句
Emma avatar
By Emma
at 2016-11-14T23:41
不要硬用韓文講 你的空耳好多發音都是錯的Orz
William avatar
By William
at 2016-11-19T23:32
我只聽過日本人聽到英文會逃走,還沒聽過韓國人聽到英
文會逃走的,就用英文就好。
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2016-11-21T17:53
用英文就好。有好幾句看好久還是不懂...
Emma avatar
By Emma
at 2016-11-22T06:54
糗垢....... 這個詞本來是三個音耶.........
Selena avatar
By Selena
at 2016-11-26T20:11
我還在想糗垢到底是什麼?哈哈
Mary avatar
By Mary
at 2016-11-29T15:19
在餐廳要跟大嬸點餐就叫'姨母',嘴甜ㄧ點就叫'歐膩' XD
Dinah avatar
By Dinah
at 2016-11-30T01:03
糗垢樓上說三個音才知道是什麼...
Kyle avatar
By Kyle
at 2016-12-03T03:12
韓國人英文不錯???
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2016-12-06T02:08
可是我有遇過聽到英文就逃跑的耶... 大概兩三次吧~
Oscar avatar
By Oscar
at 2016-12-07T09:59
而且都是年輕人...
Charlie avatar
By Charlie
at 2016-12-09T10:46
可能我不是抓路人問,是找了間店問店員,他想逃也逃不了
吧~顆顆
Queena avatar
By Queena
at 2016-12-11T18:53
遇過講英文就逃走的年輕人+1
Hardy avatar
By Hardy
at 2016-12-16T14:43
沒學過韓文發音不準是正常的(不過也有學過自己記錯的也有)
韓國人知道妳外國人並不會太過介意(頂多內心笑笑)
Yedda avatar
By Yedda
at 2016-12-18T16:21
講英文就夠,遇到逃走的就換人問.
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2016-12-20T13:55
我在台北也常遇到外國人用英語問路,學了N年英文別浪費
使用的機會.
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2016-12-24T12:47
上週去講英文只有兩位通,一位是去銀行換匯櫃檯去請主管能通
Anthony avatar
By Anthony
at 2016-12-29T06:10
另一位是在百貨速食店喝咖啡自己來聊天的是退休大學教授
Lucy avatar
By Lucy
at 2016-12-31T20:37
其他店員連點no sugar和black tea(連red也講)都是弄錯
Iris avatar
By Iris
at 2017-01-02T08:38
在首爾新村遇到講英文就逃走的年輕人+1,但有在要去首爾
Agnes avatar
By Agnes
at 2017-01-03T20:49
塔的路上,路邊英文的超強阿家西
Puput avatar
By Puput
at 2017-01-05T20:26
叫店員:糗ㄍㄧˉ呦~
Jake avatar
By Jake
at 2017-01-10T01:17
覺得原po很厲害阿~之前去韓國前也是準備了一堆空耳韓語
還練習好久 但真的遇到要講話時 還是直覺說英文XDD
Leila avatar
By Leila
at 2017-01-11T10:38
若以我在澳洲的經驗 對方聽你講話聽得很~認真時
不是講得不錯 是他正在努力聽懂你
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2017-01-11T20:48
至於我去韓國時倒是一直被韓國人問路...
Lucy avatar
By Lucy
at 2017-01-12T00:24
我都說excuse me
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2017-01-16T16:27
我發現韓國人的中文比英文還好
Una avatar
By Una
at 2017-01-21T03:34
司擬媽ㄙㄟ
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2017-01-23T16:50
你學的那個應該是“催送哈密答” 漢字是“罪悚” 是
做錯事道歉用的;“密啊內油”漢字是“未安”一般覺得
失禮抱歉可以用;然後“稀累及慢”就是“打擾了”的意
思,可以拿來當問話的開頭~
Wallis avatar
By Wallis
at 2017-01-27T08:36
來韓國四天發現只要會“關鍵字”英文中文都可以溝通喔!
John avatar
By John
at 2017-01-29T07:10
有用英文問年輕人,他們一聽都飄走,而且不只一次,也
遇過英文超好的老人,結果曾經是在美國當海軍
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2017-01-30T23:57
大叔比較接近「阿揪西」吧XD,要叫店員可以講
ㄘㄡㄍ一ㄡ,是「那裡」的意思
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2017-02-03T03:20
推"稀累及慢"~~XD
Connor avatar
By Connor
at 2017-02-08T02:12
紅茶,韓文音hung cha
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2017-02-08T15:36
講中文、英文或台語,總會中一個...
Wallis avatar
By Wallis
at 2017-02-09T17:10
不行比較接近安隊
Madame avatar
By Madame
at 2017-02-11T04:52
我要稱讚原po至少敢講
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2017-02-13T12:54
我韓文老師說對韓國人講excuse me他們比較會理你 講韓文他
Carol avatar
By Carol
at 2017-02-14T20:29
們會以為是要你買東西或是傳教之類的 會快閃XD
Quanna avatar
By Quanna
at 2017-02-17T00:32
崔悚 =罪悚,請原諒我的罪過,道歉用
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2017-02-17T22:36
西累 =失禮,原諒我的無禮,比較像日語sumimasen
Liam avatar
By Liam
at 2017-02-20T09:27
呼喚服務生(店員)來=chokiyo 這裡
Jack avatar
By Jack
at 2017-02-24T17:20
我覺得原po敢講很好啊 我們本來就是外國人 聽的人聽得
懂就好 不懂為什麼那麼多人會覺得不會講幹嘛硬要講 就是
要多講才會進步啊 就跟外國人都很敢講中文是一樣的 原po
加油!!
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2017-02-28T22:53
七月剛去,行前用APP學韓文,如果要問問題時,都是用西累哈
Ivy avatar
By Ivy
at 2017-03-05T07:09
米達,感覺都聽得懂,意思就同上面版友所說的,同日語的SUMI
Mia avatar
By Mia
at 2017-03-10T05:18
MASEN,而西累,發音同台語的"失禮",我是這樣記的
Bennie avatar
By Bennie
at 2017-03-10T15:04
我也都素顏啊 鬍子也沒刮 男生一個人走在釜山很稀有嗎?!
不過我身穿H:C的羽絨外套就是了 被在地鐵阿珠媽問路、
Hardy avatar
By Hardy
at 2017-03-14T19:23
在海雲台被抱小孩的年輕媽媽問路 還被中國人問路
Candice avatar
By Candice
at 2017-03-16T05:20
你自唸的中文音譯真的超不標準
Candice avatar
By Candice
at 2017-03-21T02:12
在晨靜遇過英文很好阿糾洗 還有每次去韓國必被問路 XD
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2017-03-21T16:31
發音不標準我覺得沒差(外國人都是啊),覺得韓文不一樣
Isabella avatar
By Isabella
at 2017-03-23T01:43
的是有敬語跟半語之分,再加上在完全沒學過的狀態下
沒人指正只靠一直講是要怎麼進步
如果原PO不來這裡問,大概在去上課前都不會知道沒有文
Victoria avatar
By Victoria
at 2017-03-25T12:05
章裡的講法吧
William avatar
By William
at 2017-03-26T13:02
敢講當然好,但是至少多看幾個節目知道正確發音再說吧
Enid avatar
By Enid
at 2017-03-31T12:08
糗沙哈咪噠已經不是標不標準的問題了,是根本不知道這
是甚麼東西就直接拿來用了吧
Caroline avatar
By Caroline
at 2017-04-02T22:05
然後我說的觀光客聚集地是指明洞新村弘大等等,
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2017-04-02T23:44
我會講韓文但是餐廳阿珠媽就是硬要跟你用中文.....
Susan avatar
By Susan
at 2017-04-03T10:22
旅遊上即使用破英文也不會很冏之類的(但被英文嚇走的
Lucy avatar
By Lucy
at 2017-04-07T18:20
路人是一定會有啦,覺得台灣一定也有啊
Rae avatar
By Rae
at 2017-04-11T23:34
我也覺得敢講就贏了,又不是在語言班 不要對原po那麼嚴格
Catherine avatar
By Catherine
at 2017-04-14T01:20
上次我找店面問東西時 找年輕路人都用英文溝通 都能對
應而且蠻強的XD
William avatar
By William
at 2017-04-14T04:30
其實原po可以去學學韓文的發音 只是學發音很簡單的
學起來之後就不需要用中文的近似音來模擬發音
Emma avatar
By Emma
at 2017-04-18T18:11
我都用 崔 so han de yo...
Kama avatar
By Kama
at 2017-04-19T01:52
要表達詢問的Excuse me意思的還是sillye hamnida最好
Una avatar
By Una
at 2017-04-19T10:12
choi song hamnida是表達歉意的I'm sorry.
Joe avatar
By Joe
at 2017-04-21T07:48
敢講很好+1 之前我去韓國也是用破韓文問路點餐 店員也很親
切解說 (我聽力還可以
Joe avatar
By Joe
at 2017-04-22T14:49
我每次去韓國也都會被問路 但我根本不是韓國臉XDDD
Zanna avatar
By Zanna
at 2017-04-24T16:32
每次都用韓文跟問路的人說"不好意思我是外國人"
Michael avatar
By Michael
at 2017-04-29T04:40
我跟韓國人討論過 一開始先"邱GI唷"引起他注意 之後立刻
Olga avatar
By Olga
at 2017-05-01T10:45
說"西類幾慢....."接你想問的內容
Blanche avatar
By Blanche
at 2017-05-01T16:25
推原PO講韓文!就跟在台灣遇到外國人硬要講中文一樣 就算聽
不懂在說甚麼但是感覺就是比較好XD 也會比較想幫助他
Kelly avatar
By Kelly
at 2017-05-05T18:40
我也是在韓國也硬要講韓文 有一次點餐很努力的講出韓文菜
名 結果對方是中國人XDDD
Ina avatar
By Ina
at 2017-05-09T17:54
在韓國住了三年我都用 崔 so han de…做開頭
James avatar
By James
at 2017-05-13T08:14
大部分陌生韓國人問我路或是有什麼請託也都這麼說
Hazel avatar
By Hazel
at 2017-05-14T07:10
語氣上的不同,不好意思跟對不起的差異吧
Candice avatar
By Candice
at 2017-05-15T06:01
或是說後者是真的有要向某件事,或是某個目標道歉,
前者沒有這種意圖

10/15 長城慕田峪包車

Oliver avatar
By Oliver
at 2016-10-02T01:34
Hello, 因出差到北京幾天,故安排10/15(六)包車前往慕田峪長城 我們這邊有兩個女生, 希望可以徵求到兩名伙伴一起share車資 預計10/15早上九點從五道口站出發,可以看怎麼安排對大家比較方便 有興趣的朋友們麻煩站內信聯繫我! 謝謝! - ...

福岡 天神交通方便住宿推薦-福岡Arty Inn

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2016-10-02T01:28
飯店名稱:福岡アルティ・イン、福岡Arty Inn 地址:5 Chome-1-20 Watanabedori, Chuo Ward, Fukuoka, Fukuoka Prefecture 810-0004日本 電話:+81 92-724-3511 住宿時間:2016/06 請享用圖多好閱讀網誌:http ...

韓國燒酒

Quintina avatar
By Quintina
at 2016-10-01T23:06
來韓國發現他們很喜歡喝綠綠的燒酒 想帶回家給家人品嚐 網路看好像是一公升 剛才看瓶子是360毫升 如果三瓶超過一點點會不會被罰款嗚嗚? - ...

綠莎坪站 韓劇'通往機場的路"劇景分享

Oliver avatar
By Oliver
at 2016-10-01T21:46
圖文版:http://pelagcy221.pixnet.net/blog/post/452834789 今天在PTT看到有人推薦這部韓劇and#34;通往機場的路and#34; 因為恰好有空 所以便一口氣看了一到四集(最新一集是第四集) 看到第四集的時候 在差不多20分鐘左 ...

請問巴里島茲卡疫情嚴重嗎?

Lydia avatar
By Lydia
at 2016-10-01T20:28
目前懷孕4個月,滿心期待巴里島villa,打算買華航機+酒,住在the Mulia或悅榕莊,四 天三夜,規劃包車一天去金巴蘭和庫塔,其餘時間皆待在villa休息,擔心巴里島蚊蟲叮 咬,目前又懷有身孕,不知道該不該去? - ...