急!!!!幾句跟電車有關的日文翻譯 - 旅遊

Table of Contents

因為星期五要去日本自由行所以等於要自己坐電車(抖可是怕不會買票!所以想說先把會用到的句子翻成日文如果真的無法溝通就把筆記本拿給對方看!可是發現線上翻譯好像翻得怪怪的所以只好上來尋求幫助!!不過好像有點晚就是了=口=1.請問車站怎麼走?2..我想買兩張18:33京成本線特急(往上野的電車)的車

All Comments

Joe avatarJoe2013-09-07
在下先假設版主是在機場問路為主,以下的說明希望對版主有用:1.請問車站怎麼走?訳:すいません、京成線乗場へ行きたいですけれど、どうやって行ったらいいですか?說明:成田機場一出海關後馬上左轉,會馬上看到往地下去的手扶梯,搭手扶梯下去後,馬上右轉走30秒就可以看到京成線、JR賣�
Kristin avatarKristin2013-09-06
最近發現一家很不錯的a片專賣店唷,網址先貼給你http://xor.tw/4nz0h它出的新片速度很快喔~每個禮拜都有很多新片新片價格一片是30元而已,我看過還很清晰的,有瑕疵片可以跟客服反應,他們會協助處理唷如果你要畫質更好的,也有藍光dvd,超*的不知道怎麼挑片的話,也有站長推薦的精選套餐http://xor.tw/4nz0x自己��
Rae avatarRae2013-09-06
1.請問車站怎麼走?すみません、えきはどこにありますか?2..我想買兩張18:33京成本線特急(往上野的電車)的車票或18:14京成本線特急(往上野的電車)上野駅行き 京成線とっきゅう(特急) のチケットを二枚ください(上野駅行き スカイライナーのチケットを二枚ください)18:33 か18:14 どちが��
Enid avatarEnid2013-09-06
1.すみません、駅はどう行きますか?2.わたしは、18:33の上野へ行く電車を二枚買いたいです。あるいは18:14の上野へ行く京成線の特急車です。3.JR山手線の改札口はどう行きますか。請求別人幫忙時記得要先說すみません。這三句我想日本人應該聽得懂...(雖然不像日本人跟日本人的問答,但我想日�