(旅遊達人)這4個字,如何翻英?? - 旅遊
By Zanna
at 2005-06-26T00:00
at 2005-06-26T00:00
Table of Contents
(旅 遊 達 人)這4個字,如何翻英??
例如:悠 遊 = U U。 墾 丁 = I K。
那 旅 遊 達 人 是否可以跟上面的悠遊墾丁一樣呢??
Update:
(達人)就是"專家" "高手"或"大師"
達人是日本字...
Update 2:
再補充一點 例如:"阿" "沙" "布" "魯" = "A" "SA" "BU" "LU"
我個人的(旅 遊 達 人) 也要向上面的(阿沙布魯)一樣
旅 遊 達 人 ="??" "??" "??" "??" (??就請求高手幫忙翻譯一下).....
這樣因該夠清楚了吧....
Update 3:
◎上面的例如:悠 遊 = U U。 墾 丁 = I K。有誤改為墾丁=K T。
例如:悠 遊 = U U。 墾 丁 = I K。
那 旅 遊 達 人 是否可以跟上面的悠遊墾丁一樣呢??
Update:
(達人)就是"專家" "高手"或"大師"
達人是日本字...
Update 2:
再補充一點 例如:"阿" "沙" "布" "魯" = "A" "SA" "BU" "LU"
我個人的(旅 遊 達 人) 也要向上面的(阿沙布魯)一樣
旅 遊 達 人 ="??" "??" "??" "??" (??就請求高手幫忙翻譯一下).....
這樣因該夠清楚了吧....
Update 3:
◎上面的例如:悠 遊 = U U。 墾 丁 = I K。有誤改為墾丁=K T。
All Comments
By Donna
at 2005-06-29T00:46
at 2005-06-29T00:46
2005-06-27 11:23:20 補充:
墾 丁 = I K 是什麼意思?專業術語?
2005-06-27 16:38:11 補充:
通用拼音LYU YOU DA REN簡寫 LYDR
2005-06-29 09:18:39 補充:
Hi, guys, don't take this question too seriously...what he wants is not the "real" translation!
By Leila
at 2005-06-28T23:33
at 2005-06-28T23:33
By Edward Lewis
at 2005-06-29T06:34
at 2005-06-29T06:34
達人有很多人不懂意思
建議可以改 旅遊專家 ?
Related Posts
花蓮(市)旅遊
By Leila
at 2005-06-25T00:00
at 2005-06-25T00:00
營隊結束之後想要在當地玩玩
但是時間有限...大概只有4小時吧(因為還要坐車回台南所以不能久留...)
這幾天一直上� ...
和男友出門
By Frederica
at 2005-06-25T00:00
at 2005-06-25T00:00
怎從火車站到大遠百華納威秀
By John
at 2005-06-25T00:00
at 2005-06-25T00:00
請問去澎湖旅遊的旅行社..
By Vanessa
at 2005-06-25T00:00
at 2005-06-25T00:00
用機車做環島旅行如何增加裝載量?
By Andy
at 2005-06-25T00:00
at 2005-06-25T00:00