英文翻譯論文的開頭 - 旅遊

Jack avatar
By Jack
at 2011-03-16T00:00

Table of Contents

Toourbestknowledge是翻譯為"據我們所知"嗎我在一篇學術性論文的開頭看的不能翻為"對於我們最棒的知識"嗎謝謝...Showmore
Tags: 旅遊

All Comments

James avatar
By James
at 2011-03-18T02:27
knowledge可以解釋為:知識;學識,學問。也可解釋為:瞭解,理解;消息。Toourbestknowledge:據我們所知(此所知的依據是基於我們的最佳知識)例句:Toourbestknowledge,oneofthedifficultiesthatTodofacesnowisthateventhoughtheymightbeambitioustomakeasuccessfulecotourism,theydon’treallyknowhowtogetthere.據我們(最好的知識來源)所知,Todo現在面臨的
Sandy avatar
By Sandy
at 2011-03-17T04:12
這段話的確要翻做「據我們所知」白話一點解釋,這裡是指「我們目前所知最多就是這樣」要說對於我們最棒的知識,應該說thebestknowledgeforus但老實說這樣的用法也有點奇怪,因為knowledge這個字本身並沒有所謂好的知識或壞的知識。...Showmore

夏威夷旅遊

Robert avatar
By Robert
at 2011-03-16T00:00
請問夏威夷離我們台灣近不近呢?搭飛機時需幾小時?拜託我很需要知道,因為我和家人在煩惱旅遊要去哪裡

海外打工度假必需條件與資格

Quintina avatar
By Quintina
at 2011-03-15T00:00
我想到韓國打工度假,這是我第一次想出國,請問有哪位大大可以跟我詳細說明一下去韓國打工度假必需的條件與 ...

2011年海外役男在學回台旅遊相關問題

Kelly avatar
By Kelly
at 2011-03-15T00:00
我是79年次出生今年20.2007年16歳到溫哥華讀書的學生,本身是移民2010年高中結業,但因高中學分沒修完.所以現在在adu ...

銀髮族國外旅遊

Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2011-03-15T00:00
請問臺灣哪些旅行社有辦銀髮族國外團體旅遊,高雄出發甚佳,可以讓老年人結交新朋友,有點類似聯誼,各有哪 ...

匯豐子帳戶轉帳問題

Jacob avatar
By Jacob
at 2011-03-14T00:00
1.請問匯豐子帳戶可直接轉帳不需再經過子帳戶嗎?2.子帳戶轉帳後會在受款銀行的存摺明細上顯示帳戶暱稱嗎?(比�� ...