請將以下自傳翻譯成日文,謝謝!!! - 旅遊
By Queena
at 2010-06-17T00:00
at 2010-06-17T00:00
Table of Contents
急需一份日文自傳,請日文高手幫我翻譯成日文,感激不盡!!!!
我是XXX,出生於台北市,在高中時期成績還算優異,也任職校內重要職務及班上的班長,在就讀的商業經營科系中,也學到了有關商業方面的知識與技能,也在學校的安排中,順利通過了會計事務丙級及電腦應用丙級,順利取得證照,也因為師長的細心教導,讓我在學校能學到待人處事的道理。
畢業之後曾從事於報關行從事會計事務之職位,也學以致用的將在校學到的會計運用到工作上面,也因為報關行上司的不吝指教,更讓我學習到了有關報關方面的相關知識,而因為報關方面的工作關係,使我的第3份及第4份工作都是從事海空運方面相關的工作 ,因為我想要更加了解及學習到有關海空運報關承攬作業的程序,所以我便一直在這個行業內學習。途中因為家庭需要的關係,在下班之後我投入了餐飲的行業,開始了我的兼職生涯,因為個性好學開朗的關係,讓我在餐飲這個行業之中學習到了如何對待及專業的服務客人,而待過的餐廳是屬於高級的西餐廳,讓我對於客人的服務上更學習到無微不至,也使我開啟了良好的人際關係,讓我獲益良多。
由於個性活潑及喜愛旅遊的關係,我在利用在職時間,下班後便前往補習班進修語文方面的能力,所以也通過了日文檢定3級的考試,取得了日文檢定職照,加強自己語言方面的實力。
對於貴公司之採購工作尚未有相關經驗的我,絕對會抱持著工作熱枕的心,及努力學習的態度,期望貴公司給予我一個工作機會,竭盡所能的為貴公司效力。
Update:
謝謝2位的幫忙!
但這像是直接查翻譯軟體翻出來的
文法好像不太通順....
因為是要求職用的
希望有日文高手能幫忙翻譯出流暢的字句
不要是翻譯軟體直接翻的
謝謝!!!!!
我是XXX,出生於台北市,在高中時期成績還算優異,也任職校內重要職務及班上的班長,在就讀的商業經營科系中,也學到了有關商業方面的知識與技能,也在學校的安排中,順利通過了會計事務丙級及電腦應用丙級,順利取得證照,也因為師長的細心教導,讓我在學校能學到待人處事的道理。
畢業之後曾從事於報關行從事會計事務之職位,也學以致用的將在校學到的會計運用到工作上面,也因為報關行上司的不吝指教,更讓我學習到了有關報關方面的相關知識,而因為報關方面的工作關係,使我的第3份及第4份工作都是從事海空運方面相關的工作 ,因為我想要更加了解及學習到有關海空運報關承攬作業的程序,所以我便一直在這個行業內學習。途中因為家庭需要的關係,在下班之後我投入了餐飲的行業,開始了我的兼職生涯,因為個性好學開朗的關係,讓我在餐飲這個行業之中學習到了如何對待及專業的服務客人,而待過的餐廳是屬於高級的西餐廳,讓我對於客人的服務上更學習到無微不至,也使我開啟了良好的人際關係,讓我獲益良多。
由於個性活潑及喜愛旅遊的關係,我在利用在職時間,下班後便前往補習班進修語文方面的能力,所以也通過了日文檢定3級的考試,取得了日文檢定職照,加強自己語言方面的實力。
對於貴公司之採購工作尚未有相關經驗的我,絕對會抱持著工作熱枕的心,及努力學習的態度,期望貴公司給予我一個工作機會,竭盡所能的為貴公司效力。
Update:
謝謝2位的幫忙!
但這像是直接查翻譯軟體翻出來的
文法好像不太通順....
因為是要求職用的
希望有日文高手能幫忙翻譯出流暢的字句
不要是翻譯軟體直接翻的
謝謝!!!!!
All Comments
By Oliver
at 2010-06-17T04:03
at 2010-06-17T04:03
私はなのか○○○,は生まれたで台北市の,は高校時期成績でさらに素晴らしい,を計算してジョブ学校の中の重要な勤務も就ける及びクラスでの班長,勉強している商業経営する学科中,も勉強できた商業の方面の知識と技能,に関しても学校での手配中,は順調に経理の事務の丙級及びコンピューターの応用の丙級,を通して順調にも証明書,を獲得したから先生の細心教え,が譲る私は学校で勉強できて事を処理する道理。を人に接することが出来る
卒業した後かつて通関申告をすることに従事して経理の事務に従事する首,を歩くも勉強するそのために~という結果になる使うの勉強できた経理を比べていても仕事の上,が利用できたから凄い上司が通関申告をするの遠慮なく指導を願う,はさらに私に勉強できさせたについて方面が通関申告をするの関係する知識,そしてからが通関申告をする方面の仕事関係,は使う私の 3 分目は合格する 4 分の仕事は海の空運の方面の関係する仕事,に従事するから私がさらに知りたい及び勉強できて海に関して空輸して通関申告をして宿題を請負するのプロセス,私がそれからずっとこの業種の内で。を勉強する途中から家庭は要る関係,は私が~てから飲食を投入した業種,が私を始めた非常勤生涯,を退勤しているから個性がかなり勉強する朗らかな関係,は譲る私で飲食この業種の中は勉強できてどうあしらうか及び専門のサービス御客様,はそして待つのレストランは高級の洋食庁,に属するのだ##て譲る私に対して御客様のサービスの上でさらに勉強できた無いかすかにないまで,も私に開かせた良いの人間関係,私に利益を得させるたくさん。
ため個性は活発て、そして旅行の関係,を好む私は在職の時間の,が退勤した後、それから塾に向かって行って言語の方面を研修した能力,を利用しているだから日本語が 3 のクラスを検定した試験,も通して日本語検定ジョブを獲得して,の通りに強めた
譯言堂翻譯:http://www.mytrans.com.tw/tchmytrans/freesent.aspx
By Bennie
at 2010-06-17T16:43
at 2010-06-17T16:43
By Daph Bay
at 2010-06-17T02:52
at 2010-06-17T02:52
Related Posts
英國住哪較平價及交通方便
By Hamiltion
at 2010-06-16T00:00
at 2010-06-16T00:00
到台灣旅遊行程
By Ina
at 2010-06-16T00:00
at 2010-06-16T00:00
ConsecoFieldhouse自由行怎麼去?
By Anonymous
at 2010-06-16T00:00
at 2010-06-16T00:00
暑假想去綠島玩...
By Joe
at 2010-06-16T00:00
at 2010-06-16T00:00
日本台..旅遊節目的問題...
By Mary
at 2010-06-16T00:00
at 2010-06-16T00:00