我在Toyota預定了租車
配備方面,額外選擇了雪胎(スタッドレスタイヤ) & 雪鏈(タイヤチェーン)
Toyota後來回一封信,其中幾句話如下:
■予約センターからの連絡事項
<お車のお手配>
タイヤチェーンをご利用の際は、お客様ご自身で装着いただきますようお願いして
おります。
<特別装備品のお手配>
全ての特別装備品についてお手配できました。
想請教各位
黃色部分的日文意思是?
(是叫我自己準備雪鏈嗎XD)
感謝!!!
--
配備方面,額外選擇了雪胎(スタッドレスタイヤ) & 雪鏈(タイヤチェーン)
Toyota後來回一封信,其中幾句話如下:
■予約センターからの連絡事項
<お車のお手配>
タイヤチェーンをご利用の際は、お客様ご自身で装着いただきますようお願いして
おります。
<特別装備品のお手配>
全ての特別装備品についてお手配できました。
想請教各位
黃色部分的日文意思是?
(是叫我自己準備雪鏈嗎XD)
感謝!!!
--
All Comments