韓國的菜名翻譯軟體food dic - 首爾
By Tom
at 2013-03-04T15:27
at 2013-03-04T15:27
Table of Contents
有韓國文字的網誌版
http://paine0602.pixnet.net/blog/post/30144188
之前收集了一些到韓國吃東西時會看到的菜名翻譯之外。
還有去烤肉店的時候,有很多種肉名看不懂的翻譯。
另外,最近發現app有一個好好用food dic拿來用菜單翻譯。
到韓國餐廳去用韓文輸入菜名就會翻成中文了,
也可以用中文翻成韓文來點餐,還有日文版喔!
強力推薦這個好用軟體!
--
延伸閱讀:
我的首爾好吃又好玩
http://paine0602.pixnet.net/blog/category/1526696
首爾自助旅行疑難雜症
http://paine0602.pixnet.net/blog/category/1497542
--
Tags:
首爾
All Comments
By Noah
at 2013-03-07T22:44
at 2013-03-07T22:44
By Selena
at 2013-03-09T22:39
at 2013-03-09T22:39
By Ophelia
at 2013-03-10T12:39
at 2013-03-10T12:39
By Jacob
at 2013-03-12T19:05
at 2013-03-12T19:05
By Edith
at 2013-03-14T08:58
at 2013-03-14T08:58
By Freda
at 2013-03-16T14:35
at 2013-03-16T14:35
By Donna
at 2013-03-18T19:24
at 2013-03-18T19:24
By Joe
at 2013-03-23T19:00
at 2013-03-23T19:00
By Andrew
at 2013-03-24T00:31
at 2013-03-24T00:31
Related Posts
大韓航空KE694晚班機心得
By Queena
at 2013-03-04T12:11
at 2013-03-04T12:11
韓國初體驗之德壽宮與首爾廣場溜冰場
By Jake
at 2013-03-04T11:43
at 2013-03-04T11:43
弘濟洞螞蟻村
By Ethan
at 2013-03-03T21:45
at 2013-03-03T21:45
清明4天3夜時間好少不夠用規劃!
By Selena
at 2013-03-03T16:43
at 2013-03-03T16:43
新沙洞-漢城文庫,韓式拉麵餐廳!
By Jacob
at 2013-03-03T16:22
at 2013-03-03T16:22