麻煩幫我把中文信翻譯成韓文(不要翻譯機謝謝) - 旅遊

Table of Contents

可以按造格式段落標點符號進行翻譯嗎?是要給偶像的信,所以不用太多最高尊敬語的說法謝謝!_______________________________________________________________XX(人名)哥哥你好:很開心第4次能親手把信交到你手裡,謝謝你總是會認真看歌迷的每封信來韓國生活已經1個多月了,有好多好玩的地方還沒有去過,希望能好好�

All Comments

Odelette avatarOdelette2013-08-24
XX(人名)동생처음뵙겠습니다:개인적으로제공하는편지당신의손에감사합니다항상행복4팬들에게매일편지를읽고한국생활1개월을했다,거기에많은재미장소를,아직되지않은워킹홀리데이올해의활용을기대한국다XX(團名)과붙어가책여행여행과무슨기념사진많이했다보고잘즐길수있는여기지금몇번,비록하��
Irma avatarIrma2013-08-26
學任何語言不外乎就是要有恆心跟毅力我覺得白天有工作的上班族特別適合線上學習英文才不用下了班就急急忙忙趕著去補習班上課光來回車程就省了1~2個小時,省下的時間可以多背好幾個單字也可以輕鬆在家線上學英文,想學好英文的人這是一個很不錯的機會用正確的方法一次把英文學起來!!下面推��
Dorothy avatarDorothy2013-08-25
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;可以試試看"用說的"特別一點還可以在卡片上加您的聲音我外甥就是用可以錄音要幸福的卡片機心作成卡片寄給偶像藝人我查到了網址供你參考:http://543ok.tw/我知道Y拍543ok.tw有一款要幸福的卡片可以單買機心部分貼在自己的卡片上;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
Frederica avatarFrederica2013-08-27
寶貝你是欸噗對不對我的天命也是野桑哥呢!!看完你寫的信我都感到到快哭了..<<一部份原因是因為看到家人(欸噗)我韓文也不好所以也常在這求別人幫我翻可是每次很多人都用翻譯機...真得很感動能在這遇見你!!對不起我只是很激動然後想來認親OAQ我知道我可能會照成你的困擾...如果不方便可�