英文翻譯這幾段文章我自己翻都怪怪的 - 旅遊

Steve avatar
By Steve
at 2015-01-09T00:00

Table of Contents

因快考試了,課文翻譯還是翻不太順,在此請教這些文章翻譯後的正確意思!!並希望可以的話建議該如何練習翻譯能力呢QAQ(翻譯苦手阿)1.Takingafewmonthsofftotraveltheworldisgenerallyseenassomethingyoungpeopledobeforetheystarttheircareer.Aleisurelyvacationistakenbyadultworkingmenandwomen,andearlyretirementisseenasacomfortableextravagance.2.Butthereareagrowing
Tags: 旅遊

All Comments

George avatar
By George
at 2015-01-12T11:56
1.Takingafewmonthsofftotraveltheworldisgenerallyseenassomethingyoungpeopledobeforetheystarttheircareer.Aleisurelyvacationistakenbyadultworkingmenandwomen,andearlyretirementisseenasacomfortableextravagance.年輕人在進入社會開始工作之前通常都會放幾個月的假去旅行,休閒旅遊對工作人士以及提早退休人們來說是一種奢侈。2.Butthereareagrowingnumberofworkers
Yedda avatar
By Yedda
at 2015-01-13T05:51
非常謝謝其它兩位的回答,但只有緋夜籬的翻譯比較正確顧選擇了她:D
Steve avatar
By Steve
at 2015-01-12T01:51
.Takingafewmonthsofftotraveltheworldisgenerallyseenassomethingyoungpeopledobeforetheystarttheircareer.Aleisurelyvacationistakenbyadultworkingmenandwomen,andearlyretirementisseenasacomfortableextravagance.Taking幾個月關閉周遊世界通常被看成是年輕人做的,他們開始自己的事業之前。悠閒假期採取的是成年工作男性和女性,和提前退休被看作是一個舒�
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2015-01-13T00:00
第一段尾:Aleisurelyvacationistakenbyadultworkingmenandwomen,andearlyretirementisseenasacomfortableextravagance.的意思是:工作人士視“提早退休”為奢侈,非能力所及的,而旅遊是他們有能力做到,對工作疲憊的調劑,並非奢侈品。對於提早退休人們更不用說了。如果有能力提早退休的話,休閒旅遊還會是奢侈品嗎?...

請幫忙翻譯英文學術文章>"<part3

Erin avatar
By Erin
at 2015-01-09T00:00
(2)Valuetothecustomers–`Whatisbeingofferedtocustomer’itincludesvaluepropositionofferedtocustomerbutthemarketerhastogobeyondvalueproposition.Instea ...

是否推薦TutorABC的大會堂課程?

Agnes avatar
By Agnes
at 2015-01-09T00:00
因為最近想找線上英文課程有去查了很多資料對TutorABC還蠻有興趣的我是知道它課程有分小班制、一對一跟大會堂� ...

一週歐洲冬季旅遊!

Oliver avatar
By Oliver
at 2015-01-08T00:00
我下下周有一星期的假,想問問大家去歐洲哪裡玩比較好?比較有興趣的國家:挪威、瑞典、芬蘭、冰島、丹麥、 ...

問~日月潭過年旅遊!有推薦的日月潭過年旅遊一定要去的嗎?

Daniel avatar
By Daniel
at 2015-01-08T00:00
請問日月潭過年旅遊有哪些推薦的景點嗎?想來趟日月潭過年旅遊~希望能推薦不錯玩的日月潭過年旅遊景點,謝�� ...

[韓文]急求幫忙翻譯以下文字

Mason avatar
By Mason
at 2015-01-07T00:00
希望能夠在明天下午1點前有人能幫我翻譯這段文字翻成韓文的非常感謝因為我對旅行這件事非常的感興趣,所以�� ...